Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «offert un cadeau très » (Français → Néerlandais) :
Mais Polly m'avait offert un cadeau très spécial : la connaissance que je n'étais pas seule et la conscience que l'avortement était quelque chose dont on pouvait discuter.
Maar Polly had me iets bijzonders gegeven: de wetenschap dat ik niet alleen was en het besef dat abortus iets is waar we over kunnen praten.
Ensuite, nous sommes allés dans la salle de conférence pour se détendre et déjeuner ensemble, et l'équipe a offert un cadeau d'anniversaire à Callum.
Daarna gingen we naar de vergaderkamer, ontspanden we wat en lunchten samen, en Callum kreeg een verjaardagscadeau van de labmedewerkers.
Ces jumelles ont été offertes comme cadeau de fête pour le 40e anniversaire de l'Opéra de Sydney.
De verrekijker is een geschenk voor de 40e verjaardag van het Sydney Opera House.
Dans le train, elle m'a offert un cadeau : un porte-monnaie de la marque Coach avec une finition en cuir brun.
Op de trein gaf ze me een geschenk: een portemonnee van het merk Coach met bruinleren rand.
L
e cadeau du 21e siècle, qui est très,
très important pour le monde entier, qu'il s'agisse de la crise économique mondiale, qu'il s'agisse du changement climatique - tous les problèmes dont vous parlez c'est de gagner plus avec moins de plus en plus - non seulement pou les générations actuelles, pour les générations futures. Et ça ne peut venir que de l'ingénierie de Gandhi. Donc, Mesdames et Messieurs, je suis très heureux d'annoncer, ce cadeau du 21e siècle de l'Inde au monde , le génie de Gandhi. (Applaudissements) Lakshmi Pratury : Merci, docteur Mashelkar. (RA Mashelkar: Merci beaucoup.) LP:
...[+++] Une petite question pour vous. Maintenant, quand vous étiez un jeune garçon dans cette école, quelles ont été vos pensées, qu'avez-vous pensé que vous pourriez devenir?
Het geschenk in de 21e eeuw, is ontzettend belangrijk voor de hele wereld. Of het nu gaat om economische crisis of om klimaatverandering, welk probleem dan ook, meer voor minder is altijd beter. Niet alleen voor de huidige generatie, maar ook voor de volgende generaties. Dat kan alleen door Gandhi-bouwkunde. Daarom ben ik blij aan te kunnen kondigen, dat het geschenk voor de 21e eeuw, aan de wereld, van India, Gandhi-bouwkunde is. (Applaus) Lakshmi Pratury: Dank u, Dr. Mashelkar. (R.A. Mashelkar: Hartelijk dank.) LP: Een korte vraag aan u. Toen u als jongen nog op school zat, wat wilde u toen eigenlijk worden?
Il m'a écrit une lettre le Noël suivant la chirurgie, et il a dit : « Mon p
ère m'a envoyé deux cadeaux cette année. L'un, un range-CD motorisé de la FNAC dont je n'avais pas vraiment besoin, mais j
e sais qu'il me l'a offert pour célébrer le fait que je vis seul et que j'ai un travail qui semble me combler. Et l'autre cadeau c'était une photo de ma grand-mère qui s'est suicidée. And alors que je l'ai déballée, j'ai commencé à pleurer et ma mère s'est approchée et elle a dit : « Tu pleures pour les membres de la famille que tu n'as jama
...[+++]is connus ? »
Hij schreef me de kerst na de operatie een brief en zei: Mijn vader stuurde me dit jaar twee geschenken. Eerst een gemotoriseerd cd-rek van The Sharper Image dat ik echt niet nodig had, maar ik wist dat hij het mij gaf om te vieren dat ik nu op mezelf woon en een baan heb waar ik van schijn te houden. Het andere geschenk was een foto van mijn grootmoeder, die zelfmoord pleegde. Toen ik ze uitpakte, begon ik te huilen. Mijn moeder zei: “Zit je nu te huilen om familieleden die je nooit hebt gekend?'
Les Beatles ne sont pas simplement la plus belle réussite culturelle de la ville, ils sont aussi le plus beau cadeau que Liverpool a offert au monde.
Deze band was niet alleen het beste culturele exportproduct dat de stad ooit had, maar ook Liverpools geschenk aan de wereld.
Constante humaine universelle -- donc vous dépensez de l'argent pour les autres personnes, vous êtes gentils avec eux. Peut-être que vous avez quelque chose à l'esprit, peut-être pas. Mais ensuite, nous voyons les différences extraordinaires. Regardez donc ces deux-là. C'est une femme du Canada. Nous disons, « Citez une fois où vous avez dépensé de l'argent pour quelqu'un d'autre. » Elle di
t: « J'ai acheté un cadeau pour ma maman. Je suis allée au centre commercial dans ma voiture, ai acheté un cadeau, je l'ai don
né à ma mère. » Une très belle chose à faire ...[+++]. C'est bien de faire des cadeaux aux personnes que vous connaissez. Comparez cela à cette femme de l'Ouganda. « Je marchais et j'ai rencontré une amie de longue date dont le fils avait le paludisme. Ils n'avaient pas d'argent, ils sont allés à une clinique et je lui ai donné cet argent. » Ce n'est pas 10 000 $, c'est la monnaie locale.
Universeel menselijk -- je geeft geld uit aan anderen. Misschien heb je iets in gedachten, misschien niet. Maar dan zien we buitengewone verschillen. Kijk naar deze twee. Dit is een vrouw uit Canada. Wij: Hoe heb je geld aan iemand anders besteed
? Zij: Ik kocht een cadeau voor mijn moeder. Ik reed naar het winkelcentrum en kocht een cadeautje. Perfect aardig om te doen. Het is goed om cadeautjes te kopen voor mensen die je kent. Vergelijk dat met deze vrouw uit Oeganda. Tijdens het wandelen ontmoette ik een oude vriendin wiens zoon leed aan malaria. Ze hadden geen geld, ze gingen naar een kliniek en ik gaf haar het geld. Dit is geen $10.
...[+++]000, het is de lokale valuta.C'est la deuxième partie du surplus cognitif. Le paysage médiatique du 20e
siècle réussissait très bien à aider les gens à consommer. Nous sommes devenus, par conséquent, très doués pour consommer. Mais maintenant qu'on nous a donné des outils médiatiques - Internet, les téléphones portables - qui nous permettent de faire plus que consommer, ce que nous voyons, c'est que les gens n'étaient pas vautrés devant la télé parce qu'ils aimaient ça. Nous étions vautrés devant la télé parce que c'était la seule opportu
nité qui nous était offerte. Nous aimons toujou ...[+++]rs consommer, bien sûr. Mais il s'avère que nous aimons aussi créer, et nous aimons partager.
Dat is de tweede helft van het cognitieve surplus. Het medialandschap van de 20ste eeuw was erg goed in mensen helpen met consumeren. Het gevolg was dat we erg goed werden in consumeren. Maar nu we mediatools hebben gekregen - het internet, mobiele telefoons - waarmee we meer kunnen doen dan consumeren zien we dat mensen geen TV-verslaafden werden omdat we dat leuk vonden. We werden TV-verslaafden omdat dat de enige kans was die we kregen. We consumeren nog steeds graag, natuurlijk. Maar blijkbaar creëren we ook graag en delen we graag.
Nous avons donc pris cette espèce d'idée approximative et nous avons travaillé très étroitement avec le Dr Zullinger l'an dernier dans la rédaction d'un programme scolaire d'un an offert aux élèves de sixième.
Dus namen we dit vaag idee en we werkten intens met Dr.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
offert un cadeau très ->
Date index: 2022-11-08