Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "océans pas seulement " (Frans → Nederlands) :
C'est un endroit vivant et magnifique, or on est en train de changer les océans pas seulement avec l'excès de pêche, ou la pêche irresponsable, ou avec des polluants tels que les fertilisants de nos cultures. Mais aussi, plus récemment, avec le changement climatique, et je suis sûre que Steve Schneider, vous donnera plus de détails sur cela.
Het is een levendige en mooie plek, maar we veranderen de oceanen in snel tempo met onze overbevissing, onze onverantwoordelijke visserij, de vervuiling met kunstmest van onze akkers, maar recentelijk ook door klimaatverandering. Steve Schneider zal hier ongetwijfeld dieper op ingaan.
Les thons sont les athlètes de l'océan — ce sont des prédateurs rapides, qui parcourent de grandes distances et dont nous commençons seulement à comprendre les habitudes. Barbara Block, spécialiste en biologie marine, équipe des thons de système de traçage (avec transpondeur) qui enregistre des quantités de données sans précédent sur ces magnifiques poissons menacés et les habitats de l'océan dans lesquels ils évoluent.
Tonijnen zijn oceaanatleten - snelle en ver-gaande roofdieren waarvan we de leefgewoonten nog maar net beginnen te begrijpen. Mariene bioloog Barbara Blok rust tonijnen uit met opsporingstags (compleet met transponders) die ongekende hoeveelheden gegevens registrerenover deze prachtige, bedreigde vis en de oceaanhabitats waarin ze leven.
Ainsi, dans le volume de l'océan, nous ne connaitrons pas seulement la physique et la chimie, mais les fondements de la chaîne alimentaire nous seront transparents, avec des données en continu.
Van de oceaan zullen we niet alleen de natuurkunde en de chemie kennen. Maar de basis van de voedselketen zal voor ons transparant zijn met gegevens op continue basis.
Pensez à cela: depuis ce centre de conférences, nous pouvons trouver l'aquarium le plus proche, nous pouvons voir où nous sommes assis, et puis nous pouvons nous promener au nord de la côte jusqu'au grand
aquarium, jusqu'à l'océan, et aux quatre sanctuaires marins nationaux situés en Californie ainsi que jusqu'a
u nouveau réseau de parcs marins de l' état de Californie qui commencent à protéger et restaurer une partie des biens. Nous pouvons filer jusqu'à Hawaii et voir les îles hawaiiennes telles qu'elles s
ont vraime ...[+++]nt... Pas seulement la petite partie qui émerge au-dessus de la surface, mais aussi ce qui est en-dessous.
Overweeg dit: te beginnen hier, in het congrescentrum, vinden we het nabijgelegen aquarium, we kunnen zien waar we zitten, en we kunnen vanuit de kust afstevenen op het grote aquarium: de oceaan, en California's vier nationale zeereservaten en het nieuwe netwerk van staatszeereservaten, die sommige activa beginnen te beschermen en herstellen. We kunnen overvliegen naar Hawaii en de echte Hawaiiaanse eilanden zien ... Niet alleen dat stukje dat uitsteekt boven het wateroppervlak, maar ook wat daaronder zit.
L
e truc avec l'océan, c'est que pour l'explorer, il faut avoir
la technologie. Pas seulement la technologie, ça n'est pas Dave Gallo tout seul, ou une seule personne qui explore. C'est toute une équipe. Il vous faut les talents. Il vous faut l'équipe. Il vous faut la technologie, et en l’occurrence, c'est notre navire, l'Atlantis, et le
sous-marin, Alvin. Dans ce sous-marin - voici un lancement d'Alvin - il y a trois personnes. Là,
...[+++] on les sort sur le pont. Il y a 47 autres personnes.
Het probleem met de oceaan is dat je technologie nodig hebt om ze te kunnen verkennen. Niet alleen technologie, want het is niet alleen ik, niet één persoon, maar een team. Je moet het talent hebben én het team. Je hebt de technologie nodig, in dit geval ons schip, Atlantis, en de onderzeeër, Alvin. Binnen die onderzeeër -- Alvins lancering -- zijn er drie mensen. Zij worden het dek op gereden.
D
ans l'océan, c'est la norme plutôt que l'exce
ption. Si je plonge dans l'océan, pratiquement n'importe où dans le monde, et que je traine un filet à 3 000 pieds sous la surface, la plupart des animaux, en fait dans beaucoup d'endroits de 80 à 90 pour cent des animaux que je ramènerai dans ce filet créeront de la lumière. Et cela crée des spectacles de lumières vraiment spectaculaires. Maintenant je voudrais partager avec vous une petite vidéo que j'ai faite depuis un sous-marin. J'ai commencé à développer cette technique dans un petit sous-marin individue
...[+++]l appelé nomade des profondeurs et je l'ai ensuite adaptée pour l'utiliser à bord du Johnson Sea-Link, que vous voyez ici. Donc, il y a un panier d'un mètre de diamètre avec un écran tendu au travers attaché devant la sphère d'observation. Et à l'intérieur de la sphère j'ai une caméra hyper sensible qui est à peu près aussi sensible qu'un oeil humain adapté à l'obscurité, même si elle est un peu floue. Donc vous mettez la caméra en marche et vous éteignez les lumières. L'étincelle que vous voyez n'est pas de la luminescence ; c'est juste du bruit electronique capturé par ces appareils hyper sensibles. Vous ne voyez pas la luminescence avant que le sous-marin ne commence à évoluer dans l'eau, et quand il le fait, les animaux qui touchent l'écran sont stimulés et créent de la luminescence. Quand j'ai commencé à faire cela, j'essayais seulement de compter le nombre de sources. Je connaissais ma vitesse, je connaissais l'endroit. Donc je pouvais estimer combien de centaines de sources il y avait par mètre cube. Mais j'ai commencé à réaliser que je pouvais en fait identifier les animaux par le genre de flash qu'ils produisaient. Et donc, ici dans le golfe du Maine à 740 pieds, je peux quasiment nommer tout ce que vous voyez ici comme espèces,
In de oceaan is het eerder regel dan uitzondering. Als ik me op de open oceaan begeef, vrijwel overal ter wereld, en ik sleep een net van 900 meter naar de oppervlakte, zijn de meeste dieren, op veel plekken 80 tot 90 procent van de dieren die naar boven komen, lichtgevend. Dat staat garant voor behoorlijk spectaculaire lichtshows. Nu laat ik jullie een klein filmpje zien dat ik opnam vanuit een onderzeeër. Ik ontwikkelde deze techniek met een kleine éénpersoons duikboot genaamd Deep Rover, en heb haar toen aangepast voor de Johnson Sea-Link, die je hier ziet. Vóór de observatiekoepel is een ring van 90cm diamet
er met daarvoor een ...[+++]gaas gespannen. In de koepel heb ik een versterkte camera die ongeveer zo gevoelig is als een aan donker aangepast menselijk oog, alleen een beetje wazig. Dus je zet de camera aan, doet de lichten uit. Die glinstering die je ziet, is geen luminescentie; dat is elektronische ruis op deze geïntensiveerde camera's. Je ziet geen luminescentie totdat de onderzeeër begint te bewegen door het water, maar als hij dat doet, worden tegen het scherm botsende dieren gestimuleerd om licht te geven. Toen ik dit voor het eerst deed, probeerde ik enkel het aantal bronnen te het tellen. Ik kende mijn snelheid; ik kende het gebied. Dus kon ik uitrekenen hoeveel honderden bronnen er waren per kubieke meter. Maar ik begon te beseffen dat ik dieren kon identificeren door de soort flitsen die ze produceerden. Hier, in de Golf van Maine op 225 meter, kan ik vrijwel alles wat je ziet benoemen tot op soort-niveau, Parce que nous avons seulement récement commencés à faire attention à tout ces microplastiques dans les océans.
Omdat we nog maar pas begonnen zijn met Aandacht te schenken aan al deze microplastieken in de oceanen.
J'espère qu'en amenant notre art dans l'océan, on bénéficie non seulement de sa créativité spectaculaire, et de l'impact visuel de la scène, mais qu'on comprend aussi quelque chose, en encourageant l'environnement à prospérer,
Ik hoop dat door onze kunst naar de oceaan te brengen, we niet alleen profijt hebben van verbazingwekkende creativiteit en de visuele impact van de omgeving, maar dat we ook iets teruggeven. Dat we nieuwe milieus laten gedijen
Donc, nous avons fait une approximation, et nous pouvons estimer qu'il y a de l'ordre de 2.000 à 2.500 nouvelles espèces uniquement dans l'océan Indo-Pacifique. Il y a seulement cinq à six mille espèces connues. Ainsi, un pourcentage très élevé de ce qui existe n'est pas réellement connu.
We hebben wat vlugge berekeningen gemaakt, en we voorspellen dat er waarschijnlijk 2.000 tot 2.500 nieuwe soorten in de Indische en Grote Oceaan zijn te vinden. We kennen slechts 5.000 à 6.000 soorten. Een zeer groot percentage van wat daar leeft, is niet bekend.
La traversée de l'océan Atlantique prend seulement un jour et demi.
Het duurt slechts anderhalve dag om de Atlantische oceaan over te steken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
océans pas seulement ->
Date index: 2025-08-25