Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "obtenu ces résultats sur plusieurs " (Frans → Nederlands) :
On a obtenu ces résultats sur plusieurs semaines de travail très dur.
Deze resultaten zijn verkregen na een aantal weken van hard werken.
On a obtenu des résultats incroyables avec 100% de diplômés, 90% sont allés à l'université, pour beaucoup les premiers de leur famille, 90% de ceux-là ont choisi une carrière scientifique.
We hebben een ongelofelijke stand van zaken: 100 procent studeert af, 90 procent gaat naar de universiteit, een groot aantal van de eerste generatie, 90 procent kiest voor een wetenschappelijke carrière.
L'art de Marina Abramović repousse les limites entre le public et l'artiste, à la recherche d'une conscience aiguisée et de développement personnel. En 2010, dans sa performance révolutionnaire « The Artist Is Present », elle s'est simplement assise sur une chaise, face à son public, pendant
8h par jour... Et a obtenu des résultats d'une puissance incomparable. Son œuvre la plus audacieuse est peut-être encore à venir : elle prendra la forme d'un institut itinérant, consacré à l'expérimentation, et à des gestes simples effectués avec attention. « Rien ne se passe si vous
faites toujour ...[+++]s les choses de la même manière, dit-elle. Ma méthode, c'est de faire les choses dont j'ai peur, les choses que je ne connais pas, d'aller là où personne n'est encore allé. »
In haar kunst bevraagt Marina Abramović de grens tussen publiek en kunstenaar, om zo een verhoogd bewustzijn en persoonlijke verandering bij het publiek na te streven. In haar bekende werk 'The Artist Is Present' zat ze in 2010 acht uur per dag op een
stoel om haar publiek aan te kijken. Met emotionele ontmoetingen tot gevolg.
Haar meest baanbrekende werk moet misschien nog komen: momenteel werkt ze aan een kunstinstituut dat compleet gewijd is aan eenvoudige taken waar concentratie voor nodig is. Er gebeurt niets als je altijd alles hetzelfde doet , zegt ze. Ik doe dingen waar ik bang voor ben, dingen die ik niet ken en ga naar gebieden
...[+++] waar niemand heengaat.Puis, les Français ont réussi à faire passer leur taxe aérienne, qui est une idée brillante, pour créer UNITAID, ils ont obtenu l'aide de plusieurs autres pays.
Daarna legden de Fransen de als briljant beschouwde vliegtuigmaatschappijbelasting op, om UNITAID in het leven te roepen, en een aantal andere landen om hen te helpen.
On a vite obtenu des résultats.
Algauw begon het resultaat te geven.
Pendant de nombreuses années, les chirurgiens de la hanche suédois ont obtenu les meilleurs résultats dans le monde, du moins parmi ceux qui mesuraient vraiment les résultats, ce qu'ils n'étaient pas nombreux à faire.
Jarenlang hadden Zweedse heupchirurgen de beste resultaten ter wereld, ten minste, van wat werd gemeten. Velen deden dat niet.
Maintenant, si on regarde en 1996, Bill Clinton, le dernier Démocrate qui a vraiment gagné, le
s résultats qu'il a obtenu en 1996, on voit des différences vraiment grandes dans cette partie-ci du pays -- les Appalaches, Ozarks, les régions de hauts-plateaux comme je les appelle. Des écarts de 20 à
30 points entre les résultats de Bill Clinton en 96 et ceux d'Obama en 2008. Oui, Bill Clinton venait de l'Arkansas, mais ce sont des différences très très pr
...[+++]ofondes.
Als je kijkt naar '96, Bill Clinton, de laatste Democraat die het haalde, hoe hij het deed in '96, dan zie je grote verschillen in dit deel van het land hier -- de streek van de Appalachen, de Ozarks, de hooglanden, zoals ik ze noem. Een verschil van 20 tot 30 punten van Bill Clinton in '96 tot Obama in 2008. Ja, Bill Clinton kwam uit Arkansas, maar dit zijn echt diepgaande verschillen.
En fait, on sait que c'est l
a vérité, parce que plusieurs groupes de chercheurs ont tent
é de reproduire les résultats de cette étude sur la faculté de prédiction et quand ils ont soumis leurs résultats à la même revue, celle-ci a répondu:
« Non, publier des copies ne nous intéresse pas. Vos résultats négatifs ne nous intéressent pas. » Voilà déjà une preuve du fait que dans l'univers des publications universitaires, on ne voit qu'u
...[+++]n échantillon subjectif de la réalité de toutes les études scientifiques qui ont été réalisées.
We weten dat dat waar is omdat diverse groepen van onderzoekers geprobeerd hebben om de bevindingen van deze studie in helderziendheid te repliceren. Toen ze ze indienden bij hetzelfde tijdschrift, kregen ze als antwoord: We zijn niet geïnteresseerd in het publiceren van die replicatie. We zijn niet geïnteresseerd in jullie negatieve gegevens. Dit is al een bewijs uit de academische literatuur van hoe vooringenomenheid ('bias') wetenschappelijke studies kan beïnvloeden.
J'ai aussi mené plusieurs d'entre elles, avec des résultats publiés, des résultats intéressants, mais sans preuves concluantes pour l'instant.
Ik heb er zelf meerdere uitgevoerd, met gepubliceerde resultaten -- interessante resultaten, maar nog geen overtuigend bewijs.
Daniel n'a rien obtenu du tout concernant les manifestations en Égypte sur sa première page de résultats donnés par Google.
Daniel kreeg helemaal niets over de protesten in Egypte in zijn eerste pagina met Google resultaten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
obtenu ces résultats sur plusieurs ->
Date index: 2021-11-28