Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "objectifs seront les deux " (Frans → Nederlands) :
Les valeurs et les objectifs seront les deux moteurs des programmes qui créeront les entreprises de demain.
Waarden zullen leidend zijn en doelstellingen drijfveren in de programmering van de ondernemingen van de toekomst.
Nos voitures vont trés rapidement commencer à se conduire toutes seules ce qui signifie que nous aurons besoin de moins de chauffeurs routi
ers. Siri et Watson seront bientôt connectés ce qui nous permettra de faire faire par des machines une bonne partie du travail actuel des centres d'appel et des spécialistes en diagnostic et solutions. R2D2 est déjà là, peint en orange ; il travaille déjà pour nous à transporter des palettes dans des hangars, ce qui signifie qu'on a besoin de moins de personnel dans ces mêmes rayons. Bien
. Cela fait près de deux cents ans ...[+++] qu'on annonce exactement ce que je suis en train de vous dire : que l'ère du chômage technologique approche. Les Luddites brisaient des métiers à tisser en Grande-Bretagne il y a déjà deux siècles. Or, ces prédictions étaient fausses. Les économies de nos pays développés ont bénéficié d'un quasi plein emploi. Ce qui nous amène à une question cruciale : qu'est-ce qui fait la différence cette fois-ci, si différence il y a ?
Weldra gaan onze auto’s zichzelf besturen. Dus gaan we minder vrachtwagenchauffeurs nodig hebben. We gaan Siri met Watson combineren en dat gebruiken voor het automatiseren van veel werk dat nu nog gedaan wordt door onderhoudspersoneel, probleemoplossers en diagnostici. R2D2 hebben we al oranje geverfd en hem aan het w
erk gezet om rekken rond te rijden in magazijnen. Dat zijn een hoop minder mensen die daar heen en weer moeten lopen. Al ongeveer 200 jaar lang vertellen mensen precies wat ik nu zeg: het tijdperk van technologische werkloosheid komt eraan. Het begon met de Luddieten die zowat twee eeuwen geleden weefgetouwen stuksloegen in
...[+++] Groot-Brittannië. Ze hadden het bij het verkeerde eind. Onze economieën in de ontwikkelde wereld opereerden met een haast volledige tewerkstelling. Dat roept de cruciale vraag op: waarom zou het dit keer anders zijn?(Applaudissements) Mais, en même temps, vous ne voulez pas vous concentrer tant sur la règle numéro deux, ou l'objectif numéro deux que vous négligiez l'objectif numéro un.
(Applaus) Maar tegelijkertijd mag je je niet zo focussen op doel nummer twee, dat je doel nummer één verwaarloost.
La couche inférieure, le cerveau de notre inte
stin, a ses propres objectifs -- la défense de la digestion -- et nous avons le cerveau supérieur qui a un objectif d'intégration et de génération des comportements. Maintenant ils c
onsidèrent tous les deux -- c'est ce que montrent les flèches bleues -- la même nourriture, qui est dans le lumen et dans une zone de votre intestin. Le gros cerveau intègre les signaux, qui arrivent des programmes qui tournent dans le cerveau inférieur. Mais subsomption signifie que le cerveau supérieur peut i
...[+++]nterférer avec le cerveau inférieur.
De onderste laag, onze darmhersenen, heeft zijn eigen doelen - spijsverteringsdefensie - en de hogere hersenen met als doel de integratie en het genereren van gedragingen. Beiden kijken - en dit zijn de blauwe pijlen - naar hetzelfde voedsel, dat in het lumen zit aan de binnenkant van je darmen. De grote hersenen integreren de signalen, die afkomstig zijn uit de lopende programma's van de lagere hersenen. Maar subsumptie betekent dat de hogere hersenen kunnen interfereren met de onderste.
L'objectif du chat n'est plus que ce soit facile d'envoyer un message -- c'est l'objectif du chat, il devrait être simple d'envoyer un message à quelqu'un -- mais il a maintenant une valeur plus profonde et humaine : créer la meilleure qualité de communication possible dans une relation entre deux personnes.
In plaats van dat het doel is: Het moet zo gemakkelijk mogelijk zijn om een bericht te sturen -- dat is het doel van chatten, dat het heel gemakkelijk is om een bericht te zenden -- veranderen we het doel naar iets diepers, iets menselijkers, en wel: Hoe creëren we communicatie van de hoogst mogelijke kwaliteit in een relatie tussen twee mensen?
Il faut aussi tenir compte de la longueur des délais, car, vous savez, on ne peut s'attendre à atteindre un tel objectif en un ou deux ans : il faut fixer des objectifs à cinq ou dix ans.
Je moet ook dingen doen voor een lange termijn, je kan niet verwachten dat er iets gerealiseerd wordt in één of twee jaar; je moet vijf of 10 jaar vooruitzien.
Et je crois que les décennies qui sont aujourd'hui devant nous seront turbulentes dans une plus ou moins grande mesure, selon que nous serons plus ou moins capables d'atteindre cet objectif : introduire la gouvernance dans l'espace mondial.
Ik geloof dat de decennia voor ons meer of minder woelig zullen zijn naarmate we dit doel weten te bereiken: bestuur brengen naar de wereldruimte.
Donc pour résumer, l'histoire que je viens de vous raconter porte sur la manière dont une vision communément partagée du processus de paix modèle la compréhension qu'ont les acteurs des origines de la violence, de comment la paix est obtenue, et que seront les objectifs d'une intervention.
Om de boel samen te vatten: het verhaal dat ik jullie net vertelde gaat over hoe een dominante cultuur van vredesmissies de kijk van bemiddelaars vormt op de oorzaken van geweld, hoe vrede tot stand komt, en wat het doel van bemiddeling is.
Militant et collecteur de fonds, Dan
Pallotta dénonce le deux poids deux mesures qui anime notre relation brisée avec les organisations caritatives. Selon lui, trop d'organisations
à but non lucratif sont valorisées quand elles dépensent peu - et non pour ce qu'elles réalisent. Au lieu d'assimiler la frugalité à la morale, il nous demande de commencer à valoriser les organisations caritative
s pour leurs grands objectifs et leurs grandes ré ...[+++]alisations (même si cela s'accompagne de grandes dépenses). Dans ce discours audacieux, il nous dit : changeons la façon dont nous pensons changer le monde.
Activist en 'fundraiser' Dan Pallotta spreekt ons aan op de dubbele moraal die onze verbroken relatie met liefdadigheid voortdrijft. Volgens hem worden teveel non-profitorganisaties beloond voor zo laag mogelijke kosten, en niet voor wat ze zouden kunnen bewerkstelligen. In plaats van zuinigheid met moraliteit gelijk te stellen, vraagt hij ons de liefdadigheidsinstellingen te belonen om hun grote doelstellingen en prestaties (zelfs al vraagt dit enorme kosten). In zijn gedurfde talk zegt hij: Als we de wereld willen veranderen, moeten we de manier waarop we denken veranderen.
Il y a ici deux éléments remarquables : le réseau maillé : lorsque les enfants ouvriront leurs ordinateurs portables, ils seront tous en réseau, et n'auront besoin que d'un ou deux points de connexion.
De twee opmerkelijkste onderdelen zijn waarschijnlijk dat het een mesh-netwerk zal worden, dat wil zeggen dat als de kinderen hun laptops openen, ze een netwerk gaan vormen en dan maar een paar omleidingspunten nodig hebben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
objectifs seront les deux ->
Date index: 2021-11-19