Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nécessite de donner des raisons » (Français → Néerlandais) :
Ils n'aspirent pas à se défiler avec des phrases tel que « je rejette votre argument parce que je n'aime pas sa conclusion », ou « C'est absurde ! les M& M's, c'est trop bon ! » Au lieu de ça, ne pas être d'accord
avec une conclusion nécessite de donner des raisons, à l'instar de l'autre personne quand elle exposait son propos. Les deux intervenants de cet échange sont identifiés comme des « interlocuteurs » – parce qu'on se doit de nommer toute chose. – Le premier promeut un argument, tandis que l'autre a le choix d'accepter ce dernier ou d'offrir un « contre-argument », ce qui est exactement ce que le mot connote : un argument proposé
...[+++]en contradiction avec un autre argument. Repensez au coup de Socrate et sa barbe : vous pensez que Socrate portait la barbe, et votre raisonnement est que la plupart de ses contemporains faisaient de même.
Ze leren elkaar niet om weg te komen met te zeggen: 'Ik wijs je betoog af, want ik vind de conclusie niet leuk'. Of, 'dat is belachelijk, pinda M& Ms zijn zo lekker'. In plaats daarvan, als je het oneens bent met een conclusie, moet je redenen geven, net zoal
s de eerste persoon deed toen zij haar zaak maakte. Beide personen die in zo'n gesprek zijn betrokken, worden interlocutoren genoemd, want we moeten overal een naam voor hebben. De eerste stelt een betoog voor, en de twee kan óf het accepteren, óf een tegenbetoog geven, wat precies is zoals het klinkt, een betoog dat gege
ven wordt tegen een ander ...[+++] betoog in. Denk terug aan Socrates en de baard. Je denkt dat Socrates een baard had, en je redenering is dat de meeste mannen in zijn tijd en plaats er een hadden.Donc je me suis dit que ce matin j'allais tenter d'être optimiste, et de donner une raison d'espérer dans le futur d'Internet en partant de son état actuel.
Dus vanmorgen ga ik maar eens proberen de optimist te zijn, en reden tot hoop te geven voor de toekomst van het internet door te kijken naar hoe het nu is.
Permettez- moi de vous donner trois raisons pour lesquelles c'est si beau.
Laat me drie redenen noemen.
Vous devez leur donner des raisons pour qu'ils vous accordent leur confiance.
Jij moet hen de basis geven om jou hun vertrouwen te schenken.
Vous apprenez encore que rapetisser requiert une ouverture d'esprit que vous n'avez pas encore : accepter l'aide ennuyante de ceux qui vous aiment ; donner raison et donner sa confiance, mais ne pas aban-donner.
Jij moet nog leren dat kleiner groeien een enorm sterk karakter vereist -- zover ben jij nog niet: irritante behulpzaamheid van je naasten accepteren; ophouden, toegeven, maar niet opgeven.
Une autre raison est que l'agriculture moderne nécessite beaucoup de terrain.
Een andere reden is dat de moderne landbouw teveel landoppervlak in beslag neemt.
Beaucoup des grands problèmes dans le monde nécessitent de poser des questions à des scientifiques - mais pourquoi devrions nous croire ce qu'ils disent ? Naomi Oreskes, historienne des sciences, nous présente ses réflexions sur notre relation aux croyances ainsi que trois attitudes courantes face au questionnement scientifique — et partage son propre raisonnement sur les raisons pour lesquelles nous devrions faire confiance à la science.
Veel van de grootste problemen in de wereld vereisen dat wetenschappers vragen stellen - maar waarom zouden we geloven wat ze zeggen? Wetenschapshistorica Naomi Oreskes denkt diep na over ons geloof in de wetenschap. Ze haalt drie problemen aan over onze houding ten opzichte van wetenschappelijk onderzoek - en geeft haar eigen motivering waarom moeten we de wetenschap moeten vertrouwen.
La raison pour laquelle je montre cela n'est pas de donner un tour négatif à l'ensemble -- mais je veux simplement l'utiliser pour illustrer ma philosophie de la vie, qui est que nous avons tous deux buts.
Niet om op alles een domper te plaatsen, maar ik wil hiermee mijn levensfilosofie weergeven: we hebben allemaal twee doelen.
Tous ceux-là, pas tous, la moitié de ces problèmes mentionnés la nuit dernière -- la responsabilité gouvernementale, la corruption, comment lutter contre la corruption, donner la parole à ceux qui ne sont pas écoutés, aux pauvres -- c'est la raison d'être des médias indépendants.
Alle -- niet alle, de helft van de gisteren genoemde problemen -- verantwoording van de regering, corruptie en hoe je ze bestrijdt, een stem geven aan wie niet gehoord wordt of arm is -- dat is de bestaansreden van onafhankelijke media.
parce que A, nous pouvons rendre les choses plus faciles, et B, nous pouvons peut-être donner aux gens une raison d'agir immédiatement plutôt que de repousser. Voilà des idées simples mais nous ne savions pas. Alors essayons-les. C'est ce que nous avons fait, nous avons fait des tests contrôlés et hasardisés dans 134 villages du district d'Udaipur. Les points bleus sont sélectionnés aléatoirement. On a rendu les choses faciles. Je vais vous expliquer.
omdat we het, A, gemakkelijk kunnen maken, en, B, we mensen misschien een reden kunnen geven om vandaag te handelen in plaats van het uit te stellen tot morgen. Dit zijn simpele ideeën, maar weten we of ze werken? We hebben ze uitgeprobeerd. We voerden een gerandomiseerde, gecontroleerde test in 134 dorpen van het Udaipurdistrict uit. De blauwe stippen zijn willekeurig gekozen. Daar hebben we het alleen gemakkelijk gemaakt. Ik zeg straks hoe.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nécessite de donner des raisons ->
Date index: 2025-02-27