Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "nécessaires combattre " (Frans → Nederlands) :

Cela constitue donc un énorme défi économique. En effet, imaginons qu'on découvre un médicament génial ou un super vaccin -- comment faire pour le livrer dans un endroit où il n'y a pas de routes, où il n'y a aucune infrastructure, où il n'y a pas d'électricité pour la réfrigération qui permet de conserver les choses, où il n'y a pas de cliniques, où il n'y a pas de praticien pour offrir ces choses là où elles sont nécessaires ? Combattre le paludisme représente doncun énorme défi économique.

Er is ook een enorme economische uitdaging, want stel dat je met een fantastisch medicijn komt of een vaccin, hoe verspreid je dat dan? Zonder wegen, zonder infrastructuur, zonder elektriciteit voor koelkasten, zonder klinieken, zonder artsen om die dingen ter plekke te brengen. Er is dus een enorme economische uitdaging om malaria in te dammen.
https://www.ted.com/talks/soni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
3 raisons pour lesquelles nous n'avons pas encore réussi à nous débarrasser du paludisme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/soni (...) [HTML] [2016-01-01]
3 redenen waarom malaria de wereld nog niet uit is - TED Talks -
3 redenen waarom malaria de wereld nog niet uit is - TED Talks -


Ferons-nous tout ce qui est nécessaire pour combattre le changement climatique ? En 2008, après la crise financière mondiale, des gouvernements des quatre coins du monde ont décidé de faire « tout ce qui était nécessaire » pour redresser l'économie, émettant l'équivalent de 250 milliards de dollars de devise internationale pour endiguer l'effondrement économique. Dans cette présentation qui dérape merveilleusement, l'expert financier Michael Metcalfe suggère qu'il serait possible d'utiliser ce même outil monétaire non conventionnel avec le but de financer un engagement mondial pour un avenir respectueux de l'environnement.

Gaan we doen wat nodig is om klimaatverandering tegen te gaan? In 2008, na de financiële crisis, zetten overheden over de hele wereld alles op alles voor monetair herstel, en werd er 250 miljard dollar aan internationale valuta uitgegeven om een economische instorting te voorkomen. In dit aangenaam rommelige praatje suggereert financieel expert Micheal Metcalfe dat we datzelfde ongebruikelijke middel kunnen gebruiken om een wereldwijde toezegging voor een groene toekomst te financieren.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Faisons marcher la planche à billets pour le climat ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Een uitdagende manier om de strijd tegen klimaatverandering te bekostigen - TED Talks -
Een uitdagende manier om de strijd tegen klimaatverandering te bekostigen - TED Talks -


En général, les hôpitaux traitent les patients avec des antibiotiques pour combattre l'infection, des corticostéroïdes pour réduire l'inflammation, et -si nécessaire- une intubation, où un tube respiratoire est inséré dans la trachée, sous l'épiglotte.

Over het algemeen zullen ziekenhuizen een patient antibiotica geven tegen zo'n infectie, corticosteroïden tegen de ontsteking, en zo nodig intubatie, waarbij een buisje in de keel onder het strotklepje wordt geplaatst.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How 18th-Century Medicine Killed George Washington - author:SciShow
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How 18th-Century Medicine Killed George Washington - author:SciShow
How 18th-Century Medicine Killed George Washington - author:SciShow


Alors, Louis XVI a répondu en envoyant des troupes à Paris principalement pour faire taire les protestes sur la pénurie alimentaire, mais les révolutionnaires l'ont pris comme une provocation, et ils ont répondu par la prise de la Bastille, le 14 juillet, qui, par hasard, est aussi connu comme le jour de la Bastille. La Bastille a été envahie notamment pour libérer les prisonniers - même si il n'y en avait que sept au moment - mais principalement, pour se procurer des armes. Mais alors, l'action la plus radicale de l'Assemblée Nationale s'est passé le 4 août, quand ils ont aboli la plupart de l'ancien regime -des droits féodaux, des titres, des privilèges pour la noblesse, la fiscalité inégale, ils ont été tous abolis- au nom d'instaurer un ...[+++]

Lodewijk de 16e stuurde troepen naar Parijs, eigenlijk om rellen over voedseltekorten te sussen maar de revolutionairen zagen dit als een uitdaging, en bestormden de Bastille gevangenis op 14 juli, wat, toevallig Bastille dag is. De Bastille werd kennelijk bestormd om gevangenen te bevrijden, ook al waren er toen maar 7 gevangenen, maar grotendeels om wapens te krijgen. Maar de ingrijpendste actie van de Nationale Vergadering kwam op 4 augustus, toen ze de meeste regels van het ancien regime afschaften. Feodale rechten, voordelen voor edelen, oneerlijke belasting, werden afgeschaft voor het opstellen van een nieuwe grondwet. Op 26 Augustus riep de Nationale Vergadering de Verklaring van de Rechten van de Mens uit. - die rechten voorlegden d ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaires combattre ->

Date index: 2025-06-11
w