Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "noyés " (Frans → Nederlands) :
Noyés à chaque instant sous un déluge de textos, d'e-mails, de sollicitations incessantes des différents média, et de mots de passe, d'applis, de notes, de Tweets, de tags, nous perdons de vue le sens premier de toute cette agitation : nous-mêmes.
Onder de stortvloed van razendsnelle sms-gesprekken, e-mails, niet aflatende uitwisseling van informatie, wachtwoorden, apps, herinneringen, tweets en tags, verliezen we uit het oog waar deze ophef eigenlijk om begon: onszelf.
Derrière les offres que nous adorons au quotidien - la manucure à 10 euros, le buffet de crevettes à volonté - se cache le monde du travail forcé, nécessaire pour maintenir les prix au plus bas. Noy Thrupkaew a enquêté sur la traite des personnes, qui prospère aux États-Unis et en Europe autant que dans les pays en voie de développement. Elle nous présente les hommes et les femmes dont le travail est exploité pour satisfaire les besoins des consommateurs dans le monde.
Achter de koopjes van alledag, waar we allemaal zo gek op zijn — de manicure voor een tientje, het ongelimiteerd buffet — ligt een wereld van dwangarbeid om die prijzen op zijn laagst te houden. Noy Thrupkaew onderzoekt mensenhandel — die behalve in ontwikkelingslanden ook floreert in Europa en de VS — en toont ons de mens achter de dwangarbeid die consumenten over de hele wereld voedt.
Chacun, en ville, savait que, quand cet éléphant était noyé, il y aurait de l'eau pour 7 ou 9 mois, ou 12 mois.
Iedereen in de stad weet dat deze olifant verdronk, dus er zal voor zeven of negen of twaalf maanden water zijn.
Et, oui, ils meurent, noyés dans leurs propres fluides, de la pneumonie.
En ja, die sterven af, ze verdrinken in hun eigen vocht, aan een longontsteking.
Il a eu une crise d'hyperoxie et il s'est noyé.
Hij liep een zuurstofvergiftiging op en verdronk.
(Rires) en tranche, en dés, pimenté, en morceaux, surmonté, recouvert ou noyé dans la sauce.
(Gelach) In plakjes, blokjes, gepeperd, in stukjes, met topping, bedekt of gegratineerd.
Si on devait construire ce bâtiment aujourd'hui, ils commenceraient par chercher « nouvelle bibliothèque » sur Internet. Ils seraient noyés sous les exemples expérimentaux, innovants, repoussant les limites de ce que peut être une bibliothèque.
Als dat gebouw nu gebouwd zou worden, zouden ze eerst online nieuwe bibliotheken gaan zoeken. Ze zouden worden overspoeld door voorbeelden van experimenten, innovatie, van grenzen verleggen van wat een bibliotheek kan zijn.
Ils étaient déjà noyés par le fumier.
Ze verdronken nu al in de stront.
Un scientifique japonais, Takuya Sato a trouvé que dans un ruisseau, ces vers amènent tellement de criquets et de sauterelles dans l'eau que ces insectes noyés fournissent jusqu'à 60 pour cent de la nourriture des truites.
De Japanse wetenschapper Takuya Sato ontdekte in een bepaald stroompje dat deze parasieten zoveel krekels en sprinkhanen het water in dreven dat de verdronken insecten zo'n 60% van het dieet van de lokale forel vormden.
Nous sommes noyés sous l'information.
We verdrinken in nieuwsberichten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
noyés ->
Date index: 2023-06-03