Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nouveau superpouvoir que nous avions tous décidé de placer " (Frans → Nederlands) :
Révolution islamique, plus de Cyrus ; cette histoire ne nous intéresse plus, nous préférons l'Iran Islamique -- jusqu'à ce que l'Iraq, le nouveau superpouvoir que nous avions tous décidé de placer dans cette région, attaque.
Islamitische revolutie, geen Cyrus meer: “We zijn niet geïnteresseerd in die geschiedenis, we zijn geïnteresseerd in een islamitisch Iran.” Tot Irak, de nieuwe supermacht die we allemaal wilden voor de regio, tot de aanval overgaat.
Les Pères Fondateurs ont rejeté cette idée, et l'o
nt remplacée par un nouveau concept anatomique, et c
e concept était que tous les hommes naissent égaux. Ils ont ég
alisé ce terrain et décidé que l'anatomie importa
nte était celle que nous avions en commun, pas les différences d'anatomie. Et c'était une action
...[+++] très radicale.
De Founding Fathers verwierpen dat idee, en ze vervingen het door een nieuw anatomisch concept. Dat concept was dat alle mensen gelijk geschapen zijn. Ze nivelleerden het speelveld en besloten dat de gemeenschappelijkheid van de anatomie belangrijk was, niet het verschil in anatomie. Dat was echt radicaal om te doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nouveau superpouvoir que nous avions tous décidé de placer ->
Date index: 2023-12-07