Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous émerveiller » (Français → Néerlandais) :
Je veux savoir ce qui est mal. Je veux savoir ce que je sais. Ce que Tony voit à ce moment-là, c'est le projet de la philosophie, le projet
qui commence par l'émerveillement, ce que Kant appelle l'admiration et la crainte devant le ciel étoilé au-dessus de moi et la loi morale en moi. Qu'est-ce que
des créatures comme nous peuvent savoir de ces choses-là? C'est le projet qui nous ramène toujours à la condition de l'existence, ce qu'Heidegger appelle ce qui est toujours là . C'est le projet de questionner ce en quoi nous croyons et pou
...[+++]rquoi nous y croyons, ce que Socrate appelle la vie examinée . Socrate, un homme assez sage pour savoir qu'il sait qu'il ne sait rien.
Ik wil weten wat fout zijn is. Ik wil weten wat ik weet. Wat Tony op dat moment ziet, is het project van de filosofie, het project dat begint met verwondering -- wat Kant noemde verwondering en ontzag voor de sterrenhemel boven ons en de morele wet vanbinnen. Wat kunnen schepselen als wij daarvan weten? Het is het project dat ons steeds terugbrengt naar de conditie van het bestaan -- wat Heidegger noemde wat altijd al daar was . Het is het project van het in vraag stellen wat en waarom we geloven -- wat Socrates het onderzochte leven noemde. Socrates, een man die wijs genoeg was om te weten dat hij niets weet.
Et quand nous y avons accès, nous sommes émerveillés. Nous tombons amoureux.
Wanneer we daarmee in contact komen worden we overrompeld en raken verliefd.
Malgré toutes ces années, je vois toujours le monde avec un regard d'enfant, et j'essaie d'incorporer ce sens de l'émerveillement et ce sens de la curiosité dans mes photographies aussi souvent que possible. Nous sommes chanceux parce qu'ici, dans le sud, nous avons encore la chance d'avoir une toile relativement vierge, que nous pouvons remplir des aventures les plus fantaisistes et des expériences les plus incroyables.
Ondanks alle jaren die voorbij gegaan zijn, zie ik de wereld nog steeds door de ogen van een kind, en probeer ik dat gevoel van verwondering en die nieuwsgierigheid in mijn fotografie te verwerken waar dat mogelijk is. We hebben geluk, want hier in het zuiden hebben we nog een relatief blanco canvas dat we kunnen vullen met de meest fantastische avonturen en ongelooflijke ervaringen.
Aujourd'hui je vais vous montrer le côté obscur de toutes ces technologies qui nous émerveillent, celles que nous aimons.
Vandaag ga ik jullie de keerzijde tonen van al die technologie die we zo bewonderen, waar we zo van houden.
Nous sommes des animaux qui ont la chance d'être capables de raisonner et de nous émerveiller des complexités de la vie.
Als dieren die gezegend zijn met de kracht van rationeel denken, kunnen we ons verwonderen over de ingewikkelde natuur van het leven.
C’est appremment le meilleur moyen d’étudier la magie et de nous demander, pourquoi, dans une ère technologique, nous continuons à avoir ce sens d’émerveillement magique.
Het lijkt het perfecte medium om magie te ontdekken en je af te vragen waarom we, in het tijdperk van de technologie, nog steeds dat magische gevoel van verwondering hebben.
Nous sommes humains avec la capacité d'aimer, la capacité de s'émerveiller, et une sorte de curiosité insatiable et impatiente qui, je crois, nous convient en tant que primates.
Wij zijn menselijk en hebben het vermogen om lief te hebben, wij hebben het vermogen om ons dingen af te vragen, en een soort grenzeloze nieuwsgierigheid, een rusteloze weetgierigheid die zo goed bij ons als primaten past, vind ik.
L'enfance est un moment surnaturel. Pourquoi les histoires pour enfants ne le seraient-elles pas ? A travers sa présentation enthousiaste, l'auteur Mac Barnett, lauréat de prix littéraires, nous parle d'une écriture qui s'évade des pages, de l'art en tant que portail vers l'émerveillement - et d'un véritable enfant qui parle à une baleine imaginaire.
Je jeugd kan surrealistisch zijn. Dus waarom zouden kinderen boek dat ook niet zijn? In deze speelse TED-talk vertelt prijswinnend auteur Mac Barnett over verhalen die aan de pagina ontsnappen, kunst als een pad naar verwondering - en wat echte kinderen tegen een fictieve walvis zeggen.
Le monde a besoin de vous, vraiement , E. O. Wilson, le célèbre biologiqte commence ainsi sa lettre à une jeune chercheur. En donnant un aperçu de son livre à paraître, il donne des conseils qu'il a rassemblé au cours d'une vie d'expérience, et nous rappelle que l'émerveillement et la créativité sont au centre de la vie scientifique (Filmé à TEDMED).
“De wereld heeft jullie keihard nodig,” zo begint de gevierde bioloog E.O. Wilson in zijn brief aan een jonge wetenschapper. Vooruitlopend op zijn boek geeft hij advies, verzameld in een leven van ervaring — en herinnert ons eraan dat verwondering en creativiteit het middelpunt vormen van het wetenschappelijk leven. (Gefilmd op TEDMED.)
Il s'agit donc juste d'attendre la prochaine et ensuite de s'émerveiller de notre stupidité à ne pas nous être protégés contre cela.
Dus het is gewoon een kwestie van wachten op de volgende en ons dan afvragen hoe we zo dom hebben kunnen zijn dat we ons daar niet tegen beschermd hadden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous émerveiller ->
Date index: 2023-03-15