Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous vivons une époque très intéressante " (Frans → Nederlands) :
C'est pour ça que nous vivons une époque très intéressante. Parce qu'avec juste un petit effort, on peut faire pencher d'un côté ou de l'autre.
Daarom is het een interessante tijd om in te leven. Omdat met een klein beetje moeite we het kunnen verschuiven in elke richting.
Une des choses très intéressantes que j'ai appris est qu'à une époque, cette idée d'avoir une mémoire entrainée, disciplinée, cultivée n'était pas si étrangère que cela nous parait aujourd'hui.
Eén van die interessante dingen die ik heb geleerd is dat, ooit, het concept van een getraind, gedisciplineerd, ontwikkeld geheugen ons helemaal niet zo vreemd was als tegenwoordig.
Nous vivons une époque dans laquelle le tissu même de la société humaine se trouve retissé.
We beleven een moment waarop de structuur van de menselijke samenleving grondig verandert.
Et nous vivons une époque formidable en ce moment, parce que presque tout est de nouveau à l'étude.
En we leven in een mooi tijdperk want bijna alles wordt opnieuw ontdekt.
Nous vivons une époque dangereuse, dans un monde dangereux, et il y a vraiment des méchants ici-bas.
We leven in een gevaarlijke tijd en wereld, en er zijn echt heel erg slechte mensen.
Nous vivons un époque d'extinctions massives qui dépasse le record des fossiles d'un facteur de 10 000.
We leven in een tijd van massaal uitsterven die het fossielenbestand met een factor 10.000 overstijgt.
Et c'est bien dommage, car nous vivons une époque de convoitise.
Dat is jammer, want we leven in afgunstige tijden.
Nous vivons une époque de communication, de connexion, et de collaboration créative.
Dit is een tijd van communicatie, verbinding en creatieve samenwerking.
C
ela nous amène au point clé: vous
vous devez de montrer aux
enfants des choses intéressantes. Je pense qu'une des choses que TED devrait faire est d'informer toutes les écoles au sujet des grandes conférences que contient TED. Il y a tout
es sortes de choses très intéressantes sur Internet pour motiver ces enfants. Je vois beaucoup de ces enfants geeks très intelligents. Mais les enseignant
...[+++]s dans le Midwest, et dans d'autres parties du pays, ne savent pas quoi faire avec ces enfants lorsque vous quittez ces champs d'institutions techniques. Ils ne sont pas sur la bonne voie. Vous pouvez former un esprit et le rendre plus penseur et cognitif. Ou l'activer pour le rendre plus social.
Je moet kinderen steeds interessante zaken aanreiken. TED zou alle scholen moeten vertellen welke fantastische lezingen er op TED te vinden zijn. Op het Internet staat nog veel ander geweldig spul om zo'n kinderen geïnteresseerd te krijgen. Want ik zie zoveel slimme nerds en de leraars in het midwesten en elders in het land, buiten de high-tech gebieden, ze weten niet wat ze met die kinderen moeten aanvangen. Ze gaan ermee niet de juiste kant op. Je kan een brein sturen om meer cognitief denkend te zijn. Of je kan het sturen om socialer te worden.
Nous vivons une situation assez intéressante en ce moment.
De huidige situatie is erg interessant.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous vivons une époque très intéressante ->
Date index: 2024-01-03