Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous traitons ces patients " (Frans → Nederlands) :
Nous traitons ces patients d'une manière assez rudimentaire jusqu'à présent. Nous les traitons avec des médicaments qui modifient les symptômes -- anti-douleurs -- qui ne sont, franchement, pas très efficaces pour ce genre de douleur. Nous prenons des nerfs qui sont bruyants et actifs et qui devraient être silencieux, et nous les endormons avec des anesthésiques locaux. Et encore plus important, ce que nous faisons est d'utiliser un processus rigoureux, et souvent inconfortable, de thérapie physique pour ré-entrainer les nerfs dans le système nerveux afin de répondre normallement aux activités et aux expériences sensorielles qui font partie de la vie de tous les jours. Et nous s
...[+++]outenons tout cela avec un programme intensif de psychothérapie pour adresser l’abattement, le désespoir et la dépression qui accompagne toujours les douleurs chroniques sévères. Cela marche, comme vous pouvez le voir sur cette vidéo de Chandler, qui, deux mois après notre première rencontre, fait maintenant une culbute arrière. Et j'ai mangé avec elle hier midi, car elle étudie la danse à l'Université de Long Beach. Et tout se passe extrêmement bien. Mais le future est en fait encore plus brillant.
W
e behandelen deze patiënten tot nu toe op een nogal primitieve manier. We behandelen ze met symptoom-veranderende medicijnen - pijnstillers zeg maar - die, eerlijk gezegd, niet erg effectief zijn voor dit soort pijn. Wij nemen zenuwen die overactief zijn, maar kalm moeten zijn, en wij verdoven ze met lokale anesthetica. Bovenal maken we gebruik van een nauwgezette en vaak ongemakkelijke methode van fysiotherapie en ergotherapie om het zenuwstelsel 'om te scholen', zodat het normaal gaat reageren op de activiteiten en zintuiglijke prikkels van het dagelijks leven. En wij ondersteunen dat alles met een intensief psychotherapie-programma o
...[+++]m de moedeloosheid, wanhoop en depressie aan te pakken die altijd samengaan met ernstige, chronische pijn. Het is een succesvolle methode, zoals je kunt zien in deze video van Chandler, die, twee maanden nadat we haar voor het eerst ontmoetten, nu een achterwaartse salto kan maken. Gisteren nog lunchte ik met haar, omdat ze hier in Long Beach dans studeert. En ze doet het absoluut fantastisch. Maar de toekomst is eigenlijk nog schitterender.Si nous prenons nos propres cellules de moelle osseuse et traitons un patient qui fait une crise cardiaque, nous pouvons voir la fonction cardiaque et la survie nettement améliorées en utilisant nos propres cellules de moelle osseuse après une crise cardiaque.
We nemen eigen beenmergcellen om een patiënt met een hartaanval behandelen. We kunnen zien dat het gebruik van eigen beenmergcellen na een hartaanval voor een veel betere hartfunctie en zelfs een betere overleving zorgen.
Nous traitons 100 000 patients par an grâce à nos projets.
We behandelen nu 100.000 patiënten per jaar in onze projecten.
J’ai posé cette question dans tout le pays, et partout où je l’ai posée, où que ce soit, il y a
toujours une grande partie du public qui ne lève pas la main. Et je me su
is rendu compte que nous avons transformé le leadership en quelque chose de plus grand que nous. Nous l’avons transformé en quelque chose qui nous dépasse. Nous l’interprétons comme quelque chose qui change le monde. Nous avons pris possession de ce titre d
e leader et nous le traitons comme si ...[+++]c’était quelque chose que nous mériterions un jour,
Ik heb die vraag over het hele land gesteld. Overal waar ik ze stel, is er altijd een groot deel van het publiek dat zijn hand niet opsteekt. Het werd me duidelijk dat we van leiderschap iets gemaakt hebben dat groter is dan onszelf. Iets dat ons overstijgt. Iets over 'de wereld veranderen'. De titel 'leider' behandelen we als iets dat we op een dag zullen verdienen.
Car, si nous sommes l'environnement, nous avons juste à regarder autour de nous, et voir comment nous nous traitons nous-mêmes, et les autres.
Want als we zelf het milieu zijn, dan hoeven we alleen maar om ons heen te kijken om te zien hoe we met onszelf en elkaar omgaan.
Nous savons que ça marche. Si vous avez le paludisme, nous vous donnons de la quinine, ou un de ses dérivés. Et donc c'est ce que les médecins sont initialement entrainés à faire. Et c'est miraculeux dans le cas des maladies infectieuses -- comme ça fonctionne b
ien. Et beaucoup de gens dans le public ne seraient probablement pas en vie si les médecins ne faisaient pas ça. Mais maintenant appliquons ça aux maladies systémiques comme le cancer. Le problème est que, dans le cancer, il n'y a pas quelque chose d'autre à l'intérieur de vous. C'est vous, vous êtes en panne. Cette co
...[+++]nversion à l'intérieur de vous s'est mal faite d'une façon ou d'une autre. Alors comment diagnostiquons nous cette conversion? Et bien maintenant ce que nous faisons et que nous la divisons selon les parties du corps -- vous savez, l'endroit où c'est apparu -- et nous vous mettons dans des catégories différentes selon la partie du corps. Et alors vous faisons un essai clinique pour un médicament contre le cancer du poumon et un pour le cancer de la prostate et un pour le cancer du sein, et nous les traitons comme s'ils étaient des maladies distinctes et cette manière de les séparer avait quelque chose à voir avec ce qui ne va vraiment pas. Et bien sûr, ça n'a pas vraiment grand'chose à voir avec ce qui ne va pas. Parce que le cancer est une défaillance du système.
We weten dat dat werkt. Als je malaria hebt, krijg je kinine of een afgeleide ervan. Dat is het fundament van de artsenopleiding. Prima methode, als we te doen hebben met een besmettelijke ziekte - dan werkt het goed. Veel mensen hier in het publiek zouden waarschijnlijk niet meer leven als artsen dit niet ded
en. Maar pas dat nu eens toe op systeemziekten zoals kanker. Het probleem i
s dat bij kanker er niets vreemds in je is binnengedrongen. Jij bent het zelf waarin iets stuk is gegaan. Die conversatie binnen in je is op de een of and
...[+++]ere manier in het honderd gelopen. Hoe diagnosticeren we zo'n conversatie? Nu doen we dat door te kijken waar in je lichaam de fout optreedt - waar de ziekte zich uit - en wij brengen je onder in verschillende categorieën volgens het deel van het lichaam. Dan doen we een klinische proef voor een geneesmiddel voor longkanker, een voor prostaatkanker en een voor borstkanker. Wij behandelen deze alsof het afzonderlijke ziekten zijn, alsof deze manier van indelen iets te maken had met wat er werkelijk is misgegaan. Natuurlijk heeft dat weinig te maken met wat er misging. Omdat kanker een falen is van het systeem.Nous voyons les choses de cette manière: supposons que nous trouvons un enfant qui a une sensibilité à la lumière. Nous donnons le traitement à cet enfant, et je veux souligner que le traitement est totalement sans condition. Il n'y a pas de donnant donnant. Nous traitons bien plus d'enfants que ceux avec lesquels nous travaillons.
De manier waarop we dat onderzoeken is dat we een kind vinden dat gevoelig is voor licht. Het kind krijgt een behandeling, en ik wil graag benadrukken dat de behandeling volkomen onvoorwaardelijk is. We eisen geen tegenprestatie. We behandelen veel meer kinderen dan we onderzoeken.
Comme tous les autres, ils ont dit: «Merci docteur! C'est génial! J'avais besoin d'un nouveau tableau. Je pren
drai le troisième.» Nous leur avons expliqué que nous le leur fer
ions parvenir. Nous avons ramassé notre matériel, nous sommes sortis et avons attendu une demi-heure. De retour à la chambre : « Bonjour,
nous revoici. » Les patients nous répondent : «Désolé docteur, j'ai un problème de mémoire, c'est pourquoi je suis ici. Si
...[+++] je vous ai déjà rencontré, je ne m'en souviens pas.» «Vraiment, Jim, tu ne t'en souviens pas? J'étais ici plus tôt avec les Monet? » «Désolé docteur, je n'en ai aucun souvenir.» Pas de soucis, Jim. J’aimerais simplement que tu classes ces reproductions par ordre inverse de préférence.» Que font alors les patients? Assurons-nous d'abord qu'ils soient réellement amnésiques. Nous demandons à ces patients de nous dire laquelle ils avaient choisie au départ. Résultat: les amnésiques répondent au hasard.
Net zoals alle anderen zeiden ze Hé, bedankt dokter! Dat is fantastisch! Ik kan wel een nieuw plaatje gebruiken. Ik neem nummer drie. We legden ze uit dat nummer drie met de post zou worden toegestuurd. We pakten onze biezen en verlieten de kamer, en telden tot een half uur. Terug in de kamer zeiden we: Hoi
, we zijn terug. De patiënten, alle goeds voor hen, zeiden, Oh dokter, het spijt me, ik heb een geheugenprobleem, daarom ben ik hier ook. Als ik je al eerder hebt ontmoet, kan ik het me niet herinneren. Echt waar Jim, weet je het niet meer? Ik was hier zojuist met de Monet posters? Sorry dokter, ik heb echt geen idee. Geen probleem Jim
...[+++]. Het enige dat ik van je vraag is dat je deze rangschikt van degene die je het meest waardeert, tot degene die je het minst waardeert. Wat doen ze? Nou, laat me eerst controleren en bevestigen dat ze echt geheugenverlies hebben. We vroegen deze patiënten met geheugenverlies om ons te vertellen welke in hun bezit is, welke ze de afgelopen keer hadden gekozen, welke van hen is. Het bleek dat patiënten met geheugenverlies gewoon gokken.Mon souhait aujourd'hui, c'est que nous adoptions une approche plus empathique de la façon dont nous traitons l'incarcération de masse, que nous nous débarrassions de la mentalité du « enfermons-les et jetons la clé », car il est prouvé que ça ne fonctionne pas.
Mijn wens is nu dat we een meer empathische benadering gaan vinden van onze omgang met massa-opsluiting. We moeten af van die 'opgeruimd-staat-netjes'-mentaliteit, want het is bewezen dat die niet werkt.
J
A : Yep. Et des gens de confiance. Ce que je v
eux dire, c'est que nous sommes une organisation qu'il est difficile de faire grandir très rapidement à cause du type d
e matériel que nous traitons. Nous devons restructurer afin d'avoir des gens qui traiteront les sujets du plus haut niveau de sécurité nationale, et puis les cas de moindre niveau de sécurité. CA : Aidez-nous à vous comprendre, personnellement, et comment vous en êtes
...[+++]arrivé là. Je crois avoir lu qu'enfant vous êtes allé dans 37 écoles différentes.
JA: Yep. Ja, en betrouwbare mensen. Ik bedoel, wij zijn een organisatie waarbij het heel moeilijk is om hard te groeien vanwege de materie waar we mee te maken hebben. Dus we moeten het zo herstructureren dat we mensen hebben die zich bezig houden met het hoogste nationale veiligheid spul, en dan de gevallen met een lager veiligheidsniveau. CA: Probeer ons jou persoonlijk te laten begrijpen en hoe je hiertoe gekomen bent. Ik geloof dat ik gelezen heb dat je als kind naar 37 verschillende scholen bent gegaan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous traitons ces patients ->
Date index: 2024-04-11