Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous sommes dans une bien meilleure situation " (Frans → Nederlands) :
Aujourd'hui, nous sommes dans une bien meilleure situation.
Vandaag de dag staan we er veel beter voor.
L'azote a deux problèmes. L'un d'eux est ce que Jacques Cousteau a appelé L'ivresse des profondeurs . C'est la narcose de l'azote. Elle vous rend cinglé. Plus vous descendez , plus vous devenez cinglé. Vous ne voulez pas conduire ivre, vous ne voulez pas plonger ivre, donc c'est vraiment u
n gros problème. Et bien sûr, le troisième problème est celui que j
'ai durement appris dans les îles Palaos, les accidents de décompression. Maintenant, la chose que j'ai oubliée de mentionner, est que, pour éviter le problème de la narcose à l'azote
...[+++] -- tous ces points bleus dans notre corps -- vous enlevez l'azote et vous le remplacez par de l'hélium. Maintenant, l’utilisation de l'hélium en tant que gaz, présente beaucoup d’avantages, c'est une petite molécule, elle est inerte, elle ne vous provoque pas de narcose. Voilà donc le concept de base que nous utilisons. Même si la théorie est relativement facile. La partie délicate est la mise en œuvre. Alors, voilà comment j'ai commencé, il y a environ 15 ans, et je l'admets, les débuts n'étaient pas exactement les plus intelligents, mais vous savez, on doit bien commencer quelque part. Et, à l'époque, je n'étais vraiment pas le seul qui ne savait pas ce qu'il faisait presque personne ne savait. Et cette installation a été effectivement utilisée pour une plongée à 90 mètres. Mais, au fil du temps, nous sommes devenus un peu meilleurs, et nous avons trouvé ce système au look vraiment sophistiqué avec quatre bouteilles de plongée et cinq détendeurs et tous les bons mélanges de gaz et tout l'équipement. Il était beau et élégant, et nous a permis de descendre et de trouver de nouvelles espèces. Cette photo a été prise à 90 mètres de profondeur, pendant la capture de nouvelles espèces de poissons. Mais le problème était qu'il ne nous permettait pas de rester bien longtemps. Malgré son volume et sa taille, il nous donnait seulement environ 15 minutes, tout au plus, à ces profondeurs. Il nous fallait plus de temps. Il devait y avoir une meil ...
Met stikstof: twee problemen. Een ervan noemde
Jacques Cousteau de roes van de diepte . Stikstofnarcose. Het maakt je teut. Hoe dieper je gaat, hoe teuter je wordt. Dronken rijden doe je niet, dronken duiken ook niet. Het derde probleem liep ik tegen het lijf in Palau: de duikersziekte. Wat ik vergat te vermelden is dat je stikstofnarcose kan voorkomen - al die blauwe stippen daar in ons lichaam - door de stikstof te vervangen door helium. Er zijn een heleboel redenen waarom helium goed is. Het is een klein molecuul, het is inert, het veroorzaakt geen narcose. Dat is het basisconcept waar we van uitgaan. De theorie i
...[+++]s relatief eenvoudig. Het lastige deel is de uitvoering. Daarmee begon ik ongeveer 15 jaar geleden. Niet bepaald een schitterende start, maar je moet ergens beginnen. In die tijd was er bijna niemand die wist hoe het moest. Met dit tuig ben ik 90 meter diep geweest. Na verloop van tijd werden we er wat beter in en kwamen we met dit verfijnd ogende tuig met vier duikflessen, vijf regelaars, de juiste gasmengsels en al dat fijns. Prima gerei. We konden beneden nieuwe soorten gaan zoeken. Deze foto is genomen op 90 meter diepte bij het vangen van nieuwe vissoorten. Maar we kregen maar weinig tijd. Ondanks zijn omvang en grootte konden we maar een 15 minuten beneden blijven. We hadden meer tijd nodig. Er moest een betere manier zijn. En die is er ook. In 1994 had ik het geluk om dit prototype ‘rebreather’ (her-inademer) met gesloten circuit te mogen gebruiken.S
i nous voulons penser à une façon de conserver une touche de cette conscience de bébé en tant qu'adult
es, je crois que la meilleure chose à faire est de pen
ser aux cas où nous sommes face à une nouvelle situation que nous n'avons jamais expérimentée avant -- quand nous tombons amoureux de quelqu'un, o
u quand nous sommes dans une nouve ...[+++]lle ville pour la première fois.
Als we willen denken aan een manier om, als volwassene, een indruk te krijgen van dat soort babybewustzijn, kunnen we het beste denken aan die keren dat we in een nieuwe, totaal onbekende situatie worden gezet, dat we verliefd worden op iemand nieuw, of dat we voor de eerste keer in een nieuwe stad zijn.
Ils
ne sont pas nobles dans la victoire. Et ça arrive souvent : « Vous les rosbifs, vous ne savez pas jouer au criquet, ni au rugby. » Ça, je pouvais l'accept
er. Coté travail -- nous avions chaque semaine ce qu’on appelait un club de lecture, quand vous vous asseyez avec les médecins et que vous étudiez des publications scientifiques médicales. La première semaine, c’était au sujet de la mortalité cardio-vasculaire, un su
jet difficile -- combien de person ...[+++]ne meurent de maladie cardiaque, quels sont les taux. Ils avaient l'esprit de compétition à ce propos également : « Vous les rosbifs, vos taux de maladies cardiaques sont choquants. ». Bien sûr, ils avaient raison. Les Australiens ont près d’un tiers de maladies cardiaques en moins que nous – moins de décès par crise cardiaque ou par insuffisance cardiaque, moins d'arrêt -- ils sont globalement en bien meilleure santé. Évidement, d’après eux, c’est grâce à leur mode de vie sain, le sport, parce qu’ils sont australiens, parce que nous sommes des rosbifs… et ainsi de suite…
E
n niet grootmoedig in de overwinning. Vaak g
ing het zo: Jullie ‘pommies’ kunnen geen cricket of r
ugby spelen. Ik kon daartegen. Maar wat het werk aangaat: elke week hadden we een ‘journal club’. Samen met andere artsen neem je een wetenschappelijke paper door over geneeskunde. Na een week ging het over cardiovasculaire mortaliteit, een droog onderwerp – hoeveel mensen sterven aan hart- en vaatziekten, wat zegg
...[+++]en de cijfers? Ook daar waren ze competitief ingesteld: Bij jullie pommies zijn de cijfers over hart- en vaatziekten schokkend. En ze hadden gelijk. Bij Australiërs komen hart- en vaatziekten ongeveer een derde minder voor dan bij ons -- minder sterfgevallen aan hartaanvallen, hartfalen, beroertes -- over het algemeen zijn ze gezonder. En natuurlijk zeiden ze dat dit kwam door hun betere morele status, hun lichaamsbeweging, omdat zij Australiërs waren en wij slappe pommies, enzovoort.En tant qu'humains, nous sommes bien meilleurs à voir les problèmes en avance, mais au final nous les anéantissons.
Als mensen zijn we veel beter in staat problemen van ver te zien aankomen, maar uiteindelijk worden we ze de baas.
E
t bien heureusement, depuis 2001, nous avons de nouveaux traitements, de nouveaux tests, et
nous avons de bien meilleurs résultats, mais nous n'avons pas plus d'infirmières. Et alors voici les tests qu'une infirmière doit mainte
nant faire dans ces mêmes quelques minutes. Ce n'est pas possible. Ça ne marche pas. Et donc il faut que nous trouvions de
...[+++] meilleurs moyens de donner des soins.
Gelukkig hebben we sinds 2001 nieuwe behandelingen en nieuwe tests. We zijn veel succesvoller, maar we hebben niet meer verpleegkundigen. Al deze onderzoeken moet een verpleegster nu in diezelfde paar minuten afhandelen. Het is niet mogelijk. Het werkt niet. We moeten betere manieren vinden om zorg te verlenen.
Bien sûr, grâce à la tendance écologiste nous sommes tous sensibles à la situation désespérée des mammifères marins.
Dank zij de milieubeweging hebben we oog voor de benarde situatie van de zeezoogdieren.
Nous avons besoin d'un bien meilleur serveur web ! L'un était une collection hétéroclite de volontaires qui avait juste décidé, vous savez, nous avons vraiment besoin de cela, nous devrions en écrire un, et qu'allons nous en faire -- eh bien, on va le partager !
We hebben een veel betere webserver nodig! Eén groep was een bonte verzameling vrijwilligers die gewoon besloot, weet je, we hebben dit echt nodig, we zouden er één moeten schrijven, en wat gaan we er dan mee doen?
Nous aurions une bien meilleure connaissance de ce qui arrive à l’environnement sur notre planète par rapport à ce que nous voyons avec les satellites et avec une poignée de détecteurs gouvernementaux à eux seuls.
We zouden een veel, veel betere kennis hebben van wat er op milieugebied gebeurt op onze planeet dan met wat kan worden verzameld met satellieten en een handvol sensornetten van de overheid alleen.
« Je crois que perdre mon ouïe a été l'un des plus beaux cadeaux que j'ai jamais reçus,
» dit Elise Roy. En tant qu'avocate des droits des handicapés et pratiquante du design thinking, elle sait qu'être sourde lui offre une expérience et un recadrage du monde uniques — une perspective qui pourrait résoudre certains de nos plu
s grands problèmes. Comme elle dit : « Quand nous concevons d'abord pour les handicapés, nous tombons souvent sur des
solutions ...[+++] qui sont bien meilleures que lorsque nous concevons pour les gens normaux. »
Ik geloof dat
het kwijtraken van mijn gehoor een van de grootste geschenken is die ik ooit heb gekregen , zegt Elise Roy. Als juriste voor rechten van gehandicapten en design-denker weet ze dat haar doofheid ha
ar de wereld op een unieke manier laat ervaren en herkaderen — een uitgangspunt dat een aantal grote problemen kan helpen oplossen. In haar woorden: Wanneer we eerst voor de geha
ndicapte ontwerpen, komen we vaak tot betere op
...[+++]lossingen dan wanneer we eerst voor normale mensen ontwerpen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous sommes dans une bien meilleure situation ->
Date index: 2025-04-04