Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous sommes amoureux » (Français → Néerlandais) :
Nous sommes amoureux parce que nous l'avons tous les deux choisi. » Je grince un peu des dents quand je lis cela aujourd'hui, pas parce que cela n'est pas vrai, mais parce qu'à ce moment-là, je n'avais pas considéré tout ce que ce choix impliquait.
We zijn verliefd omdat we allebei hebben gekozen om dat te zijn. Ik schrik hier een beetje van, als ik dat nu lees. Niet omdat het niet waar is, maar omdat ik er niet echt over had nagedacht wat die keuze allemaal inhoudt.
Nous pourrions dire que plus nous sommes amoureux de quelqu'un, plus il est difficile d'avoir des relations avec la personne.
We kunnen zien dat hoe meer we verliefd op iemand zijn, hoe moeilijker het wordt om de liefde met hen te bedrijven.
Si nous voulons penser à une façon de conserver une touche de cette conscience de bébé en tant qu'adultes, je crois que la meilleure chose à faire est de penser aux cas où nous sommes face à une nouvelle situation que nous n'avons jamais expérimentée avant -- quand nous tombons amoureux de quelqu'un, ou quand nous sommes dans une nouvelle ville pour la première fois.
Als we willen denken aan een manier om, als volwassene, een indruk te krijgen van dat soort babybewustzijn, kunnen we het beste denken aan die keren dat we in een nieuwe, totaal onbekende situatie worden gezet, dat we verliefd worden op iemand nieuw, of dat we voor de eerste keer in een nieuwe stad zijn.
Et quand nous nous sommes rencontrés aux beaux-arts et nous sommes tombés amoureux en 1971, je détestais les marionnettes.
Toen we elkaar ontmoetten op de kunstacademie en verliefd werden in 1971, haatte ik marionetten.
Et quand nous y avons accès, nous sommes émerveillés. Nous tombons amoureux.
Wanneer we daarmee in contact komen worden we overrompeld en raken verliefd.
Et soudain nous sommes tombés amoureux des matchs en 50 séries. Et nous jouions pratiquement chaque jour. Il y avait plus de matchs en 50 séries que partout ailleurs. Mais il y a une autre date importante. 1983 correspond à la victoire en Coupe du Monde.
Opeens werden we verliefd op het 50-over game. En we speelden ongeveer elke dag. Er was meer 50-over cricket dan waar ook. Maar er was een andere belangrijke datum. 1983 was het jaar wanneer we de wereldbeker wonnen.
Nous sommes tombés amoureux, j'étais suffisamment à l'aise pour parler de règles avec lui.
We werden op elkaar verliefd en ik kon met hem gerust praten over ongesteldheid.
RG : Tu te souviens peut-être que nous sommes tombés passionnément amoureux.
RG: Misschien weet je nog dat we hals over kop verliefd werden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous sommes amoureux ->
Date index: 2021-03-25