Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous punir " (Frans → Nederlands) :
i
l nous faut un endroit où les mettre. Même si nous faisons toutes ces choses, certains enfants vont passer à travers les mailles du filet et ils vont se retrouver dans ce dernier chapitre avant le début de l'histoire de meurtre, ils vont finir dans le système de justice juvénile. Et même si cela se produit, il n'est pas encore trop tard. Il est encore temps de les pousser si nous pensons à les pousser plutôt que de no
us contenter de les punir . Il y a deux professeurs dans le nord-est, l'un à Yale et l'autre au Maryland, ils ont mis sur pied une école qu
...[+++]i est attachée à une prison pour mineurs.
hebben we een plaats nodig om ze onder te brengen. Zelfs als we dat allemaal doen, zullen sommige kinderen door onze vingers glippen en terechtkomen in dat laatste hoofdstuk voordat het moordverhaal begint. Ze zullen terechtkomen in het jeugdrechtsyteem. Zelfs als dat gebeurt, is het nog niet te laat. Er is nog steeds tijd om ze een duwtje te geven, als we denken aan duwtjes geven in plaats van ze te straffen. Er zijn twee professoren, één aan Yale en de ander aan Maryland, die een school opzetten die verbonden is met een jeugdgevangenis.
Nous n'avons certainement pas d'empathie pour cette partie-là - ce qui explique la troisième composante cohérente du regret, qui est un désir intense de nous punir nous-mêmes.
En we hebben al zeker geen medelijden met dat gedeelte -- wat ons brengt bij het derde consistente element van spijt, namelijk de drang om onszelf te straffen.
Vous savez, nous considérons la course comme cette chose étangère qui est là pour nous punir de la pizza qu'on a mangé la veille.
Wij beschouwen rennen als een vreemd, buitenaards ding, de straf die je moet ondergaan omdat je gisteren pizza hebt gegeten.
Et les hommes ont 10 fois plus de testostérone que les femmes, les hommes font donc cela plus que les femmes - nous avons la testostérone qui nous donne envie de punir les personnes qui se comportent de façon immorale.
Mannen hebben 10 keer zoveel testosteron als vrouwen, dus mannen doen dit vaker dan vrouwen -- we hebben testosteron, waardoor we mensen die zich immoreel gedragen, willen bestraffen.
Je comprends la souffrance, Et je pense que si un crime à été commis, la personne devrait avoir droit à un procès impartial et ensuite se fait punir ». Mais elle nous a tendu la main de cette façon. Et j’aimerais dire que cela a eu pour effet de briser la glace.
Ik weet wat lijden is, en ik denk dat, als er een misdaad is, een persoon eerlijk moet worden berecht en gestraft. Zo stak ze een hand naar ons uit. Het was, zou ik willen zeggen, het was een ijsbreker.
Mais au lieu de les punir pour leur tromperie, aujourd'hui, nous célébrons la sagesse et la vision de ces hommes à Philadelphie.
Maar in plaats van hen te straffen voor hun bedrog vieren we vandaag de wijsheid en visie van die mannen in Philadelphia.
Ignorer les votes en surplus serait punir les électeurs qui ont appuyé le candidat populaire, ce qui nous ramène au problème des électeurs qui commencent donc à se préoccuper du vote des autres, plutôt que du leur.
2) Het negeren van de extra stemmen is het straffen van de inwoners die deze kandidaat steunen, wat er voor zorgt dat ze beginnen te denken over hoe iedereen gaat stemmen, in plaats van ze zelf willen.
Ça fait un siècle qu'on a pris cette décision fatidique de punir les toxicomanes, de les faire souffrir, parce que nous croyions que ça les dissuaderait ; que ça les motiverait pour s'arrêter.
Het is een eeuw geleden dat we besloten om verslaafden te straffen en te laten lijden, omdat we geloofden dat het hen zou doen ophouden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous punir ->
Date index: 2022-01-04