Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous pouvons nourrir ce monde » (Français → Néerlandais) :
En apprenant davantage sur la façon dont nos microbes interagissent les uns avec les autres et avec notre corps, nous révèlerons comment nous pouvons nourrir ce monde complexe et invisible qui façonne notre identité personnelle, notre santé, et notre bien-être.
Als we meer leren over hoe onze bacteriën samenwerken met andere en met onze lichamen, Als we meer leren over hoe onze bacteriën samenwerken met andere en met onze lichamen, zullen we ontdekken hoe we deze complexe, onzichtbare wereld kunnen voeden zullen we ontdekken hoe we deze complexe, onzichtbare wereld kunnen voeden die onze identiteit vormgeeft, onze gezondheid, en ons welzijn.
Il n'y a que deux façons de nourrir le monde : nous pouvons soit rendre les terres existantes plus rentables, ou nous pouvons raser les forêts et savanes pour libérer de la terre, ce qui serait un désastre écologique.
Er zijn maar 2 manieren om de wereld te voeden: of we maken de bestaande landbouw productiever, of we rooien alle bossen en savannes om meer landbouwgrond te krijgen, wat rampzalig zou zijn voor het milieu.
Car nous avons créé des plantes artificielles, des animaux artificiels, nous pouvons nourrir 7 milliards de personnes.
Omdat we onnatuurlijke planten en onnatuurlijke dieren hebben gecreëerd, kunnen we zeven miljard mensen voeden.
Dans les temps difficiles, le pessimisme est une sentence de mort qu’on s’auto-inflige et qui s’auto-accomplit » La vérité est que nous pouvons construire un monde meilleur, et nous pouvons le faire maintenant.
In moeilijke tijden is pessimisme een zelfvervullend, zelf voltrokken doodvonnis.” De waarheid is dat we aan een betere wereld kunnen bouwen, en we kunnen dat nu doen.
Comment nous pouvons créer un monde meilleur d'ici à 2030 - TED Talks -
Hoe we tot een betere wereld komen in 2030 - TED Talks -
Nous pouvons changer ces valeurs, changer les entreprises avec lesquelles nous travaillons, et peut-être, ensemble, nous pouvons changer le monde.
We kunnen deze waarden veranderen, en de bedrijven waarmee we werken, en uiteindelijk kunnen we samen misschien de wereld veranderen.
Aujourd'hui, pour la première fois - et la campagne d'Obama nous l'a montré - nous pouvons passer du monde numérique, du pouvoir des réseaux à s'auto-organiser au monde physique.
Vandaag, voor het eerst -- wat de Obama-campagne ons heeft laten zien -- kunnen we van de digitale wereld, van de zelforganiserende kracht van netwerken, naar de fysieke wereld.
Ceci est ce que je comprends de ma tradition de foi, et c'est ce que je comprends de mes études des autres traditions de foi, et c'est la plateforme commune sur laquelle nous devons nous tenir, et lorsque nous nous dressons ainsi sur cette plateforme je suis convaincu que nous pouvons faire un monde merveilleux.
en wat ik geloof van mijn studie van andere geloofstradities, wat het platform is waar we allemaal op moeten staan, en als we op zulk een platform staan, geloof ik dat we een sublieme wereld kunnen maken. En ik geloof, persoonlijk, dat we op de rand staan,
Comment allons-nous nourrir un monde en expansion sans détruire notre planète ?
Hoe wij voeden een groeiende wereld zonder de planeet te vernietigen?
Non, ce n'est pas parce que nous produisons déjà plus qu'assez de calories pour nourrir le monde.
Nee, niet omdat we nu al meer dan genoeg kalorieën produceren om de wereld te voeden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous pouvons nourrir ce monde ->
Date index: 2023-11-07