Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous pouvons mettre toute » (Français → Néerlandais) :
Ce qui veut dire que nous pouvons mettre toute l'information ensemble pour créer des illusions incroyablement fortes.
Hetgeen betekent dat we al deze informatie samen kunnen voegen om een paar ongelofelijk sterke illusies te creëren.
D
onc ça signifie que nous pouvons prendre effectivement des chromosomes d'éléphant d'Asie
, les modifier dans toutes les positions que nous avons pu maintenant établir pour le génome de mam
mouth, nous pouvons mettre ça dans un ovule énucléé, le différencier dans une cellule souche, par la suite le différencier peut-être dans un spermatozoïde, inséminer artificiellement un ovule d'éléphant d'
...[+++]Asie, et au cours d'une procédure longue et ardue, en fait ramener quelque chose qui ressemble à ceci.
Dus dat betekent dat we Aziatische olifantchromosomen kunnen modificeren op alle plekken die we nu hebben kunnen onderscheiden met het mammoetgenoom. Dat kunnen we in een cel stoppen waar de celkern uit is verwijderd en die tot stamcel laten differentiëren, en vervolgens bijvoorbeeld tot zaadcel, een Aziatisch olifanteneicel kunstmatig insemineren en na een lange, moeizame procedure, iets terugbrengen wat er zo uitziet.
Puis en tant qu'adultes, nous pouvons prendre toutes ces choses que nous avons apprises lorsque nous étions bébés et enfants et les mettre en œuvre pour faire des choses dans le monde.
Daarna kunnen we als volwassenen alles wat we als baby en kind leerden, toepassen om iets te realiseren in de wereld.
Nous pouvons faire un film de ce qui se passe, mais même si nous prenions chaque étape de ce film, ça devient délicat de comprendre ce qui se passe. Donc, ce que nous pouvons faire, nous pouvons mettre des tableaux l’un à coté de l’autre, ou les empiler. Ainsi, lorsque les enfants les voient, ils disent ah, accélération, parce qu'ils se souviennent qu'il y a 4 mois ils ont mis leur voiture en biais, et ils commencent à mesurer pour découvrir la nature de l'accélération.
We kunnen een film maken van wat hier gebeurt, maar zelfs als we zo'n film langzaam afspelen, is het moeilijk te zien wat er precies gebeurt. Wat we dus kunnen doen is, alle afzonderlijke beelden naast elkaar leggen, of opstapelen. En als de kinderen dat zien, dan zeggen ze: Ha, versnelling, wat ze nog weten van 4 maanden eerder, toen ze hun autootjes lieten bewegen, en dan gaan ze meten om te weten wat voor versnelling het is.
Personne ne veut vivre dans un monde où 99 % des violeurs restent impunis, déclare Jessica
Ladd, conférencière pour TED. Grâce à Callisto, une nouvelle plateforme sur laquelle les étudiants peuvent signaler des agre
ssions sexuelles en toute confidentialité, Jessica Ladd entend aider les victimes à obtenir le soutien et la justice qu'elles méritent tout en préserver leurs v
ies privées. « Nous pouvons mettre en place un ...[+++]vrai moyen de dissuasion contre la violation des droits des autres êtres humains », dit-elle.
We hoeven niet in een wereld te leven waar 99 procent van de verkrachters er mee weg komt, aldus TED Fellow Jessica Ladd. Met Callisto, een nieuw platform waar studenten vertrouwelijk seksmisdrijven kunnen melden, helpt Ladd overlevenden, zodat zij de ondersteuning en gerechtelijke genoegdoening ontvangen waar ze recht op hebben terwijl tegelijkertijd hun privacy beschermd wordt. We kunnen een wereld creëren met een werkend afschrikmiddel tegen het schenden van de rechten van een medemens , zegt ze.
15 dollars par heure de vidéo et 100 à 150 dollars par heure de pellicule cinéma, nous pouvons prendre toutes sortes de matériels sans trop de frais et mettre le tout en ligne.
Dus met 15 dollar per uur video en ongeveer 100 tot 150 dollar per uur celluloid, zijn we in staat om materiaal erg goedkoop online te zetten en op het internet te krijgen.
Alors, celle-ci sont des nouvelles données que Rob Berner et moi avons établies, et ce que nous essayons de faire maintenant est de repérer la quantité de dioxyde de carbone dans l'ensemble des roches enregistrées-- et nous pouvons faire cela avec beaucoup de façon différentes -- et mettre toutes les lignes rouges ici, quand celles ci -- ce que j'appelle les extinctions massives de serre -- se produisent.
Dus dit is nieuwe data die Rob Berner en ik -- van Yale -- combineerden, en wat we proberen is de hoeveelheid CO2 in alle steenlagen uit te zoeken en we kunnen dit op verschillende manieren doen en alle rode lijnen hier trekken wanneer deze -- wat ik massa-broeikasuitstervingen noem -- plaatsvonden.
Nous sommes alors en mesure d'en avoir une image, de la tourner sur 360 degrés pour analyser le rein dans tous ses détails volumétriques, et par la suite nous pouvons prendre toutes ces informations et les scanner dans un format d'impression. Nous naviguons alors à travers l'organe en analysant couche par couche sa composition. Nous pouvons alors envoyer toutes ces informations vers l'ordinateur et créer ainsi le nouvel organe. pour le patient. Voici la vraie imprimante
We zijn dan in staat zijn om ze daadwerkelijk in beeld te brengen, een 360 graden-rotatie te doen om de nier te analyseren met zijn volledige volumetrische kenmerken. Vervolgens kunnen wij deze informatie dan opnemen en ze scannen voor computer printing. Zo gaan we laag per laag door het orgaan, elke laag analyserend. Dan sturen wij die informatie via de computer en ontwerpen het orgaan voor de patiënt. Dit toont de printer.
En 2014, le monde a évité une terrible épidémie mondiale du virus Ebola grâce à des milliers de travailleurs de la santé désintéressés - plus, honnêtement, grâce à beaucoup cha
nce. Avec du recul, nous savons ce que nous aurions dû faire mieux. Il est donc maintenant temps, sug
gère Bill Gates, de mettre toutes nos bonnes idées en pratique, de la planification de recherche de vaccins à la formation des agents de santé. Comme il le dit, « il n'y a pas lieu de paniquer... mais nous devons nous y m
...[+++]ettre. »
De wereld is in 2014 ontsnapt aan een gruwelijke, wereldwijde uitbraak van Ebola. Dit dankzij de inzet van duizenden onbaatzuchtige gezondheidsmedewerkers — naast stomweg een flinke dosis puur geluk. Terugkijkend kunnen we vaststellen dat onze respons veel te wensen overliet. Daarom is het nu de hoogste tijd, volgens Bill Gates, om alle goede ideeën in de praktijk te brengen. Van het opstellen van scenario's en onderzoek naar vaccins tot het opleiden van gezondheidspersoneel. Zoals de spreker zegt: Er is geen reden tot paniek... maar we moeten wel aan de slag.
Si nous pouvons mettre notre colère dans un moteur, elle peut nous faire avancer, elle peut nous faire traverser des moments terribles et elle peut nous donner une vraie puissance intérieure.
Als we onze woede in een motor steken, kan hij ons vooruit drijven, kan hij ons door vreselijke momenten voeren en het kan ons échte innerlijke kracht geven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous pouvons mettre toute ->
Date index: 2024-04-26