Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous pouvons guérir » (Français → Néerlandais) :
Si nous pouvons guérir ce système, il deviendra une icône pour la restauration des marais tout autour du monde.
Als we dit systeem kunnen genezen, dan wordt het een icoon voor draslandherstel over de hele wereld.
Le fait est que ces gens peuvent parfois guérir ce que nous ne pouvons pas guérir.
Het is een feit dat deze mensen heel, heel soms iets kunnen genezen wat wij niet kunnen genezen.
Aujourd'hui, parmi les 10 premières causes de mortalité dans le monde, Alzheimer est la seule que nous ne pouvons pas éviter, guérir ni même ralentir.
Uit de top 10 van doodsoorzaken wereldwijd is Alzheimer de enige die we niet kunnen voorkomen, genezen of maar vertragen.
Et je pense qu'avec tout ça, si nous pouvons commencer à réfléchir à la façon de le comprendre et d'en tirer parti, nous allons responsabiliser le patient, permettre au médecin d'être efficace, améliorer le bien-être et commencer à guérir les bien-portants avant qu'ils soient malades.
Door dit allemaal kunnen we eraan beginnen te denken om het de patiënt en de arts mogelijk te maken mensen te genezen voordat ze ziek worden.
Si nous pouvons incorporer des réseaux chimiques et biologiques dans un moteur de recherche, si nous avons une cellule malade à guérir ou une bactérie à tuer, si vous avez ça incorporé dans votre dispositif en même temps, et vous faites la chimie, vous pourriez être en mesure de fabriquer des médicaments de manière différente,?
Als we biologische en chemische netwerken kunnen inbouwen, zoals een zoekmachine, en je hebt een zieke cel te genezen, of een bacterie te doden, en je hebt dit in je toestel ingebouwd, en je doet je scheikundige werk, dan kan je misschien geneesmiddelen maken op een nieuwe manier.
Et espérons que dans l'avenir, nous serons en mesure d'acquérir une compréhension plus approfondie de la façon dont ils communiquent. Nous pouvons également utiliser la cymatique pour guérir et éduquer. Il s'agit d'une installation développée avec des écoliers. Où on suit leurs mains. Et cela leur permet de contrôler et de positionner des modèles cymatiques et les reflets qu'ils génèrent.
En hopelijk kunnen we in de toekomst een dieper inzicht krijgen in de manier waarop ze communiceren. We kunnen cymatica ook gebruiken voor genezing en opleiding. Dit is een installatie die met schoolkinderen werd ontwikkeld. Hun handen worden gevolgd. En het laat ze toe cymatische patronen te sturen en te plaatsen en de weerspiegelingen die door hen worden gemaakt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous pouvons guérir ->
Date index: 2021-03-20