Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous pouvons finalement reconstruire beaucoup des institutions " (Frans → Nederlands) :
Je pense qu’en fait, nous sommes à un tournant de l’histoire de l’humanité, où nous pouvons finalement reconstruire beaucoup des institutions de l’ère industrielle autours d’une nouvelle série de principes.
Ik denk dat we ons bevinden op een kantelpunt in de menselijke geschiedenis, waar we eindelijk onze oude instituten uit het Industriële Tijdperk kunnen herbouwen rond nieuwe principes.
Enfin, le secrétaire général des Nations Unies vint parler à Dieu et dit, Q
uand est ce que nos institutions internationales fonctionneront ? Et Dieu se mit à pleurer. (Rires) Il est très important de comprendre que cette réforme des institutions est la prochaine étape après s'être mis d'accord sur le fait qu'il existe une éthique
claire sur laquelle nous pouvons construire. CA : Monsieur le Premier Ministre,
je crois qu'il y a beaucoup ...[+++] de gens dans le public qui apprécient vraiment les efforts que vous avez fait dans le cadre de la crise financière dans laquelle nous sommes.
Toen kwam de secretaris-generaal van de VN. Die vroeg aan God: Wanneer hebben we weer goede internationale instellingen? En toen huilde God. (Gelach) We moeten inzien dat de hervorming van de instellingen pas kan plaatsvinden nadat we het er met elkaar over eens zijn dat we daar een ethische basis voor hebben. CA: Excellentie, er zijn veel mensen in het publiek die waardering hebben voor uw inspanningen om onze financiële crisis te beheersen.
Et ça, ça a été le vrai changement. De notre côté, nous nous sommes dits : « Quelles sont parmi nos forces, celles que nous pouvons vraiment transmettre à Mario ? » Nous avons commencé par nos passions. Ma femme et moi, sommes différents au final, mais nous avons beaucoup de choses en commun.
En echt, dit was de verandering. Van onze kant zeiden we: Wat zijn onze sterktes die we kunnen overbrengen op Mario? We begonnen vanuit onze passies. Mijn vrouw en ik zijn behoorlijk verschillend, maar we hebben ook veel gemeen.
Ce sont des institutions sociales au pouvoir immense et beaucoup de leurs caractéristiques remontent à des caractéristiques primitives dont nous pouvons comprendre grâce à la rétro-ingénierie.
Ze zijn ongelooflijk machtige sociale instituten en veel van hun kenmerken vinden hun oorsprong in vroegere kenmerken die we pas begrijpen kunnen door die ontleding en analyse.
Et je pense, en regardant ces schémas et d'autres créés également par Wikipédia, sans doute l'une des plus importantes structures rhizomiques jamais créée, que nous pouvons comprendre que la connaissance est beaucoup plus imbriquée et interdépendante, comme un réseau, finalement.
Door te kijken naar deze en andere kaarten die zijn gemaakt over Wikipedia -- een van de grootste rhizomatische structuren door mensen gemaakt -- kunnen we begrijpen hoe menselijke kennis veel complexer en onderling afhankelijk is,
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous pouvons finalement reconstruire beaucoup des institutions ->
Date index: 2021-02-19