Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous pouvons choisir des tranches » (Français → Néerlandais) :
Nous pouvons choisir des tranches de nos images car nous nous focalisons parfois non pas sur les poumons entiers, mais sur des petites parties.
We kunnen segmenten van onze beelden uitselecteren want soms zijn we slechts in kleine onderdelen van de longen geïnteresseerd.
Donc, c'est un système dans lequel nous pouvons choisir nos représentants, mais nous sommes complètement écartés sur la façon dont ces représentants prennent leurs décisions.
Het is dus een systeem waarin we onze overheid kunnen kiezen, maar we hebben totaal geen invloed over hoe die overheid beslissingen neemt.
Nous pouvons choisir de contrôler les sociétés au lieu de laisser les sociétés nous contrôler.
We kunnen ervoor kiezen om bedrijven te besturen, in plaats van toe te laten dat bedrijven ons besturen.
Nous pouvons choisir la vie plutôt que la peur.
We kunnen kiezen voor leven in plaats van angst.
Nous pouvons poursuivre à 12 dollars la moustiquaire, et le client ne paie rien, ou nous pouvons au moins tenter pour part de faire payer un dollar la moustiquaire, ce qui coûte six autres dollars la moustiquaire au secteur public, donner aux gens la dignité de choisir, et avoir un système de distribution qui pourrait, avec le temps, se pérenniser.
We kunnen blijven kiezen voor 12 dollar per net, en de klant betaalt niets, of we kunnen experimenteren met het aanrekenen van één dollar per net, wat de publieke sector nog steeds 6 dollar per net kost, en de mensen de waardigheid van de keuze geven, met een distributiesysteem dat misschien op den duur zichzelf onderhoudt.
Nous ne pouvons pas choisir le futur, mais nous pouvons le manoeuvrer.
We kunnen de toekomst niet uitkiezen, maar we kunnen de toekomst sturen.
Puisque nous partons de ces données en format 3D, et que nous les découpons en tranches avant de les envoyer à la machine, nous pouvons effectivement créer des structures qui sont plus complexes qu'avec aucune autre technologie de fabrication - ou, en fait, impossibles à réaliser d'aucune autre façon.
Omdat we deze gegevens in 3D opnemen, ze opdelen voordat ze de machine ingaan, kunnen we structuren maken die ingewikkelder zijn dan met elke andere productietechnologie - of in feite onmogelijk te maken zijn op een andere manier.
Donc c'est très bien. Ça simplifie les choses. Mais en même temps, il y a tellement de contenu créatif que l'on néglige quand on procède de cette manière. Et je déteste ça. Comment faire émerger les choses qui sont peut-être vraiment créatives et intér
essantes ? Eh bien, nous pouvons revenir à la structure du réseau d'idées pour faire ça. N'oubliez pas : c'est cette structure en réseau qui crée ces thématiques émergentes. Suppo
sant qu'on souhaite choisir deux d'entre elles, ...[+++] comme les villes et la génétique et voir s'il existe des conférences qui combinent ces deux disciplines très différentes, de façon créative ? Et c'est ce genre de mélange créatif qui est l'une des marques de fabrique de l'innovation. Et bien en voici une presentée par Jessica Green sur l'écologie microbienne des bâtiments. Elle traite littéralement d'un nouveau domaine. Et nous pourrions revenir à ces thématiques et se demander : quelles sont les conférences centrales de ces conversations ?
Dus dit is geweldig. Het maakt de zaken makkelijker. Maar er i
s zo veel creatieve inhoud onderaan begraven. Dat ha
at ik. Hoe laten we iets bovendrijven dat misschien wel heel creatief en interessant is? Daarvoor kunnen we teruggaan naar de ideeën-netwerkstructuur. Daarvoor kunnen we teruggaan naar de ideeën-netwerkstructuur. Bedenk dat het die netwerkstructuur is, die deze opkomende onderwerpen creëert. Stel dat we er twee van zouden kunnen nemen, zoals steden en genetica, en zeggen: zijn er talks die deze heel uiteenlopende disciplin
...[+++]es creatief overbruggen? In essentie is zo'n soort creatieve bundeling een van de kenmerken van innovatie. Hier is er één door Jessica Green over de microbische ecologie van gebouwen. Het definieert een nieuw veld. We zouden terug kunnen gaan naar die onderwerpen en zeggen: welke talks staan centraal in die conversaties?Nous pouvons le résoudre en faisant prendre conscience du problème et en apprenant aux gens à choisir des alternatives.
We kunnen dit oplossen door aandacht te besteden aan het probleem en mensen te leren om alternatieven te kiezen.
Nous pouvons ensuite, parmi une série d’options, choisir la meilleure.
We kunnen dan uit een waaier van opties het beste kiezen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous pouvons choisir des tranches ->
Date index: 2021-09-04