Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous pourrons réduire leur " (Frans → Nederlands) :
Nous espérons qu'un jour, nous pourrons réduire leur douleur, rallonger leur vie et peut-être faire du cancer du pancréas une maladie curable.
We hopen dat we ooit hun pijn kunnen verminderen, hun levens verlengen en mogelijkerwijs alvleesklierkanker een geneeslijke ziekte kunnen maken.
Et je crois foncièrement que si nous faisons ces choses, nous pourrons réduire le fossé de perspectives. Nous pouvons aussi réduire le fossé d’espoir.
Ik geloof dat als we deze dingen doen, we de kansongelijkheid en het hooptekort kunnen opheffen.
Nous ne pourrons pas accéder à nos banques et nous ne pourrons pas accéder aux commerces sans s'inquiéter des personnes qui contrôlent ces communications ou qui les détournent à leur propres fins.
We zullen onze banken en onze bedrijven niet meer kunnen contacteren, zonder ons zorgen te maken dat iemand die communicatie monitort of ze voor eigen doeleinden misbruikt.
Nous sommes connectés, dans notre imagination, pour penser le système de santé et l'innovation sanitaire comme un objet qui occupe une place. Toute notre discussion actuelle sur la réforme du système de santé, les T.I. autour de la santé, lorsque nous discutons avec les décideurs, revient à discuter de la façon dont les docteurs vont utiliser les dossiers médicaux électroniques dans le réseau central ? Nous ne pensons actuellement pas à comment nous allons nous diriger du réseau central vers le foyer. Et le problème avec cela, c'est la manière dont nous concevons le système de santé. D'accord ? C'est un système très réactif et tournant autour du concept de crise. On effectue des
...[+++] examens de 15 min sur les patients. C'est basé sur la population. On collecte un paquet d'informations biologiques selon un cadre artificiel. Et nous les remettons sur pieds, encore et toujours, comme un Culbuto, et les renvoyons chez eux, en espérant que nous pourrons peut-être leur offrir la possibilité de consulter une brochure ou un site internet interactif, qu'ils feraient comme demandé et ne reviendraient pas dans le réseau central.
W
ij zijn geconditioneerd om over gezondheidszorg en gezondheidszorginnovatie te denken als iets dat daar gebeurt. Het hele zorghervormingsdebat gaat op dit moment over gezondheids-IT. Het gesprek met beleidsmakers komt neer op: hoe gaan we artsen zo ver krijgen dat ze hun medische dossiers op een mainframe gaan bijhouden? We denken er niet over na hoe we het van de mainframe naar thuis kunnen overbrengen. Het probleem is de manier waarop we over gezondheidszorg denken. Dit is een zeer reactief, crisis-aangedreven systeem. Patiëntenonderzoeken handelen we af in 15-minuten. Op basis van de bevolking. We verzamelen een hoop biologische info
...[+++]rmatie in deze kunstmatige omgeving. We lappen ze op, net als Humpty-Dumpty telkens opnieuw, sturen ze naar huis en hopen dat ze, misschien met behulp van een brochure of een interactieve website, doen zoals gevraagd en niet terug in de mainframe geraken.Je voulais qu'ils sachent que nous témoignerons d'eux et que nous ferons tout ce que nous pourrons pour aider à changer leurs vies.
Ik wilde dat ze wisten dat we voor hen zullen getuigen en dat we zullen doen wat we kunnen om hun leven te verbeteren.
Mais je savais qu'il y avait des exemples de créatures, de mammifères, qui peuvent réduire leur rythme métabolique tels que les marmottes et les ours. Ils réduisent leur rythme métabolique en hiver, quand ils hibernent. Alors je me suis demandé : serions nous capables de trouver un agent ou un catalyseur qui pourrait nous induire dans un tel état ?
Maar ik weet dat er voorbeelden waren van wezens, ook zoogdieren, die hun metabolisme wel vertragen zoals grondeekhoorns en beren. Zij vertragen hun metabolisme tijdens hun winterslaap. Dus vroeg ik me af of een middel of andere oorzaak deze staat in ons zou kunnen opwekken?
Nous partageons d'autres types de divertissements -- des stades, des parcs publics, des salles de concerts, des bibliothèques. des universités. Toutes ces choses sont des plateformes de partage mais le partage en fin de compte commence et finit avec ce à quoi je fais référence comme la mère de toutes les plateformes de partage. Et quand je pense au maillage et que je pense à ce qui le fait avancer, comment se fait-il que ça se passe maintenant, je pense qu'il y a un certain nombre de vecteurs que je veux vous donner comme contexte. L'un de ces vecteurs est la récession -- le fait que la récession nous ait amenés à repenser notre relation aux choses dans nos
vies en fo ...[+++]nction de leur valeur -- donc en commençant à aligner la valeur avec le coût véritable. Deuxièmement, l'accroissement de la population et la densité des villes. Plus de gens, des espaces plus petits, moins de choses. Le changement climatique. Nous essayons de réduire le stress dans nos vies personnelles et dans nos communautés et sur la planète. Il y a eu aussi cette méfiance récente vis-à-vis des grands marques, des grandes marques internationales, dans un tas d'industries différentes. Et cela a créé une ouverture. La recherche montre ici, aux Etats-Unis, et au Canada et en Europe de l'Ouest que la plupart d'entre nous sont beaucoup plus ouverts aux compagnies locales, ou à des marques dont nous n'avons peut-être pas entendu parler.
We delen andere soorten van vermaak: sportarena's, openbare parken, concertzalen, bibliotheken, universiteiten. Dit zijn allemaal platforms voor delen, maar delen begint en eindigt uite
indelijk bij wat ik noem 'de moeder van alle deelplatforms'. Als ik over het maaswerk nadenk, waardoor dat gedreven wordt, hoe het kan dat het nu gebeurt, denk ik dat er een aantal drijfveren zijn die ik als achtergrond wil geven. Een ervan is de recessie. De recessie heeft ervoor gezorgd dat we de verhouding tot spullen in ons leven zijn gaan heroverwegen. Dat we de waarde van spullen zijn gaan afstemmen op de werkelijke kosten. Ten tweede, de groei van d
...[+++]e bevolking en de dichtheid in steden. Meer mensen, kleinere ruimtes, minder spullen. Klimaatverandering. We proberen de stress te verminderen in ons persoonlijk leven, in onze gemeenschap en op de planeet. Ook is er sinds korte tijd wantrouwen jegens wereldwijde, grote ondernemingen in een aantal verschillende bedrijfstakken. Dat heeft een opening gecreëerd. Onderzoek toont aan dat hier in de V.S., in Canada en in West-Europa de meeste mensen meer open staan voor lokale bedrijven of namen die misschien onbekend zijn.et nous pourrons les aider à améliorer le rendement de leurs récoltes.
Zo vergroten we de oogst.
A présent nous recherchons activement des matériaux qui sont bioactifs, qui pourront interagir avec le corps, et que nous pourrons en plus mettre dans le corps, ils auront leur fonction, puis ils se dissolveront avec le temps.
We zoeken al actief naar materialen die bioactief zijn, in wisselwerking met het lichaam, die we bovendien in het lichaam kunnen stoppen om daar te werken en dan heel geleidelijk op te lossen.
Et nous savons aussi que nous ne pourrons pas pleinement donner leur chance aux femmes et filles sans engager les hommes et les garçons.
We weten ook dat we vrouwen en meisjes niet volledig tot hun recht kunnen laten komen tenzij we jongens en mannen hierin betrekken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous pourrons réduire leur ->
Date index: 2023-11-09