Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous pourrons lutter contre » (Français → Néerlandais) :
Mais nous savons également que ce ne sera qu'en faisant des essais que nous pourrons faire fonctionner une société peu émettrice de carbone, que nous pourrons soigner une population vieillissante, que nous pourrons lutter contre la surconsommation de drogues, etc.
Maar we weten ook dat we alleen door experiment zullen leren hoe we precies een koolstofarme stad maken, hoe we zorgen voor een veel oudere bevolking, hoe we omgaan met drugsverslaving enzovoort.
« Ebola
menace tout ce qui nous rend humains, » affirme Bruce Aylward de l'Organisation Mondiale de la Santé. Avec sang-froid, il nous raconte le déroulement de la flambée de l'épidémie d'Ebola, et nous explique comment l'inquiétude internationale n'a fait qu'alimenter la croissance exponentielle du problème. Il nous fait part de quatre stratégies critiques dans l'éradication d'Ebola ; stratégies qui se sont avérées efficaces, comme dans le comté de Lofa, au Libéria, qui se trouvait à l'épicentre de l'épidémie et qui n'a enregistré aucun nouveau cas depuis des semaines. Il reste encore du chemin à parcour
ir dans notre lutte ...[+++]contre Ebola, rappelle Bruce Aylward, mais si nous agissons correctement, nous pouvons espérer améliorer notre capacité à lutter contre les épidémies.
Ebola bedreigt alles wat ons menselijk maakt , zegt Bruce Aylward van de Wereldgezondheidsorganisatie. Op kalm toon neemt hij ons stap voor stap mee in hoe de Ebola-epidiemie explodeerde - en hoe internationale ongerustheid de exponentiële groei va het probleem alleen maar erger maakte. Hij deelt vier cruciale strategieën om Ebola te overwinnen — en hoe succesvol deze zijn, om te beginnen in Lofa County, Liberië, dat midden in de uitbraak lag, maar waar nu al weken geen nieuwe gevallen geregistreerd zijn. De strijd tegen Ebola is nog niet gewonnen, zo benadrukt hij, maar als we het goed aanpakken dan kunnen we opt
imistisch zijn over onze vaardigheden om epi ...[+++]demieën te bestrijden.Le deuxième principe de Half the Sky est que, mettons de côté la morale de tout le bien et le mal de tout cela. Et sur un plan purement pratique, nous pensons que l'un des meilleurs moyens de lutter contre la pauvreté et de lutter contre le terrorisme est d'éduquer les filles et d'amener les femmes dans la population active formelle.
De tweede stelling in Half de hemel is: laten we de moraliteit van wat goed en fout is even opzij zetten. Op een puur praktisch niveau denken we dat één van de beste manieren om armoede en terrorisme te bestrijden erin bestaat meisjes op te leiden en vrouwen in het formele arbeidscircuit te brengen.
Et maintenant, l'Amérique et l'Afrique ont un in
térêt en commun. Et nous devons réaliser que si nous ne nous joignons pas à ces personnes qui sont sensibles au développement de la démocratie en Afrique, pour travailler ensemble pour des causes communes, alors le danger qu'Al-Qaïda et que des groupes connexes fassent des progrès en Afrique est très important. Je dirais donc que ce qui peux parfois apparaitre comme de l'altruisme envers l'Afrique, ou envers les pays en voie de développement, est plus que cela ; c'est également un intér
...[+++]êt intelligent pour nous de travailler avec d'autres pays. Donc je dirais que l'intérêt national et, si vous voulez, l'intérêt mondial pour lutter contre la pauvreté et les changements climatiques se rejoignent dans le long terme.
En toch hebben Amerika en Afrika een gemeenschappelijk belang. We moeten ons realise
ren dat als we geen contact leggen met Afrikanen die een redelijk en
democratisch geluid laten horen om onze gedeelde belangen na te streven, dan het gevaar groot is dat Al Qaeda en verwante groepen in Afrika veel success
en boeken. Dus, wat soms lijkt op altruïsme in de richting van Afrika of van ontwikkelingslanden, is meer: het is uit verlicht eig
...[+++]enbelang dat we met andere landen samenwerken. Het is ook zo dat het nationale belang en, zo u wilt, het mondiale belang bij de aanpak van armoede en klimaatverandering op lange termijn parallel lopen.Nous ne sommes souvent pas éduqués pour reconnaître le péché en nous, nous n'avons pas appris dans notre culture comment lutter contre lui, comment l'affronter, et comment le combattre.
Vaak wordt ons niet geleerd om onze zonden te herkennen. Zo leren we in onze cultuur niet hoe ze te bevechten, hoe ze te confronteren, en hoe ze te bestrijden.
Imaginez qu'au lieu de lutter contre notre cerveau, ou d'essayer de nous forcer à être attentif, nous profitions de cet apprentissage naturel basé sur la récompense...
Wat als we, in plaats van ons brein te bevechten of te proberen onszelf te forceren om op te letten, gebruik maakten van dit aangeboren, op beloning gebaseerde leerproces ...
Donc quand nous avons décidé de travailler au Rwanda, à essayer d'augmenter significativement le revenu du pays et de lutter contre le SIDA, nous avons voulu construire un réseau de soins, puisqu'il avait été entièrement détruit pendant le génocide en 1994, et que le revenu par personne restait sous la barre d'un dollar par jour.
Dus toen we besloten in Rwanda aan de slag te gaan, en probeerden om het nationaal inkomen wezenlijk te verhogen en het aids-probleem te bestrijden, wilden we een gezondheidszorgnetwerk opzetten, omdat dit totaal vernietigd was tijdens de genocide van 1994 en het inkomen per hoofd van de bevolking nog onder een dollar per dag lag.
Le changement climatique est injuste. Alors que de
riches pays peuvent lutter contre la montée des océans et l'appauvrissement des terres cu
ltivables, les plus pauvres de par le monde voient déjà leurs vies bouleversées — et leurs droits fondamentaux menacés — par des tempêtes meurtrières, la famine et la perte de leurs propres cult
ures. Mary Robinson nous invite à rejoindre le mouvement en faveur d'une justice
...[+++] climatique à l'échelle mondiale.
Klimaatverandering is oneerlijk. Terwijl rijke landen kunnen vechten tegen stijgende zeeën en stervende akkers wordt het leven van arme mensen over de hele wereld nu al overhoop gegooid - en hun mensenrechten bedreigd - door dodelijke stormen, honger en het verlies van hun eigen land. Mary Robinson vraagt ons om aan te sluiten bij de beweging voor wereldwijde klimaatgerechtigheid.
Les dépenses militaires par personne par an s'élèvent aujourd'hui à environ 249 dollars - 249 dollars par personne, ce qui est à peu près douze fois ce que nous dépensons pour l'humanitaire, pour éduquer et vacciner des enfants, et lutter contre la malnutrition dans les pays du Sud.
De uitgaven voor oorlog per persoon per jaar bedragen nu ongeveer 249 dollar -- 249 dollar per persoon, dat is 12 keer het bedrag dat we uitgeven aan ontwikkelingshulp, geld dat gebruikt wordt om kinderen te onderwijzen en te vaccineren en ondervoeding te bestrijden in het mondiale Zuiden.
Nous n'avons pas conscience de l'importance de se laver les mains pour lutter contre la grippe -- c'est choquant.
Schokkend is, dat we niet weten hoe belangrijk handen wassen is voor de griep.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous pourrons lutter contre ->
Date index: 2022-04-23