Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous pensions pouvoir faire " (Frans → Nederlands) :
Et nous pensions pouvoir faire supporter cette dette à nos enfants, eh bien devinez quoi ?
We dachten dat we deze schulden op de rug van onze kinderen zouden kunnen schuiven, maar weet je wat?
Nous pouvons les amener à faire des choses qu'ils ne pensent pas pouvoir faire.
We kunnen mensen dingen laten doen die ze voor onmogelijk hadden gehouden.
C'était la seule chose à laquelle j'étais bon et tout ce qu'il a fallu c'est qu'IBM mette des dizaines de millions de dollars, ses brillants cerveaux et des milliers de processeurs travaillan
t en parallèle pour pouvoir faire la même chose. Ils ont réussi à être meilleurs et plus rapides à la tél
é et « Désolé, Ken. Nous n'avons plus besoin de toi. » Et je me suis demandé ce que ça veut dire si l'on commence à pouvoir externalise
r pas seulement des fonctions ...[+++] cérébrales secondaires.
Hier had je het enige ding waar ik ooit goed in was, en IBM met zijn tientallen miljoenen
dollars, de slimste mensen en duizenden processoren in parallel konden hetzelfde. Ze konden het een beetje sneller en een beetje beter op de nationale televisie, en het was van: Sorry, Ken. We hebben je niet meer nodig. Dat bracht me aan het denken: wat betekent dit, als
we niet alleen onze lagere onbelangrijke hersenfuncties gaan uitbesteden. als
we niet alleen onze lagere onbelangr ...[+++]ijke hersenfuncties gaan uitbesteden.Nous devons faire en sorte de pouvoir faire avancer l'économie, et nos sociétés, en se basant sur l'idée que les gens ressentent les mathématiques.
We moeten ervoor zorgen dat we onze economie kunnen stimuleren, en onze maatschappij, op basis van de idee dat mensen wiskunde echt kunnen aanvoelen.
Mais les prisons peuvent faire certaines choses que nous n'avions jamais pensé pouvoir faire.
Maar gevangenissen kunnen wat waar we nooit aan gedacht hebben.
N'aimez-vous pas ce genre de choses que vous faisiez en fac e
t que vous aimeriez pouvoir faire aujourd'hui. Et j'ai suivi le cours avec ma colocataire, Carrie, qui était alors une étudiante littéraire brillante -- et qui est devenue une universitaire littéraire brillante -- et mon frère -- un type intelligent, mais en deuxième année de prépa médicale, qui jouait au water-polo. Nous suivions ce cours tous les trois. Et Carrie a lu
tous les livres en version ...[+++] originale grecque et latine -- est allée à toutes les conférences -- J'ai lu tous les livres en anglais je suis allée à la plupart des conférences. Mon frère était plutôt occupé ; il a lu un livre sur 12 et est allé à deux ou trois conférences, il est venu d'un pas décidé dans notre chambre deux jours avant les examens pour qu'on l'aide à réviser.
Fantastisch toch, dat soort universitaire colleges. Ik wou dat ik het nu kon doen. Ik volgde het samen
met mijn flatgenote Carrie, die toen een briljante literatuurstudente was -- en later een briljante literatuuronderzoekster werd -- en met mijn broer -- slimme kerel, maar medisch student en waterpolospeler, tweede jaar universiteit. We volgen dat vak samen. Carrie leest alle boeken in het originele Grieks en Latijn -- volgt alle colleges -- Ik lees alle boeken in het Engels en volg de meeste colleges. Mijn broer heeft het nogal druk. Hij leest één van de 12 boeken, volgt een paar colleges, marcheert onze kamer binnen een paar dagen voo
...[+++]r het examen, om zich te laten klaarstomen.Ils font une demande
à ces fonds afin de pouvoir faire divers projets, et je vais vous montrer quelques exemples. Do
nc comment avançons nous dans le projet ? On a près de 25 000 échantillions rassemblées d'indigènes tout autour du monde. La chose la plus extraordinaire est l'intérêt de la part
du public. 210 000 personnes ont commandé ces kit de participation depuis le lancement il y a deux
...[+++] ans, ce qui nous a permis de récolter environ 5 millions de dollars, dont la majorité, au moins la moitié, retourne dans les fonds d'héritage.
Zij wenden zich tot dit fonds om verschillende projecten te doen. Ik zal een paar voorbeelden laten zien. Hoe staat het met het project? We hebben zo'n 25.000 stalen verzameld bij inheemse mensen van over de hele wereld. Het meest verbazende is de belangstelling van mensen. Sinds we twee jaar geleden zijn begonnen, hebben 210.000 mensen een kit besteld. Daarmee hebben we 5 miljoen dollar opgehaald waarvan het merendeel, meer dan de helft, naar het erfgoedfonds gaat.
Pourquoi pensons-nous que nous sommes en charge de nos vies au point de pouvoir faire les meilleurs choix possibles, et de ne pas en accepter les pertes et les risques ?
Denken we echt dat we door rationele keuzes te maken, ons leven volledig onder controle hebben en dat dat we geen verlies en risico hoeven te accepteren?
Nous devons vite pouvoir faire les diagnostiques rapides. Nous avons besoin de nouveaux anti-viraux, de nouveau cocktails, de nouveaux genres de vaccins.
We moeten in staat zijn die snelle testen snel te maken. We moeten nieuwe virusremmers en cocktails hebben, nieuwe soorten vaccins.
Dans une démocratie, nous devrions pouvoir faire mieux.
In een democratie zouden we iets beters moeten verzinnen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous pensions pouvoir faire ->
Date index: 2021-05-18