Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous obtiendrons le nombre » (Français → Néerlandais) :
Si vous me donnez chacun un chiffre entre zéro et neuf, nous obtiendrons le nombre à quatre chiffres que je mettrai au carré.
Als elk van jullie een cijfer willen roepen tussen nul en negen, dan zal dat het vier-cijferige getal zijn dat ik zal kwadrateren.
Et si nous ne nous occupons pas de cette invisibilité, nous obtiendrons les résultats que nous voyons, c'est-à-dire une dégradation et une perte progressives de ces précieux biens naturels.
En als we deze onzichtbaarheid niet adresseren krijgen we de resultaten die we nu zien: geleidelijke degradatie en verlies van deze waardevolle natuurlijke bron.
La théorie est que si nous suivons la vue d'une personne qui regarde une sphère, et nous projetons cela sur la surface, nous n'obtiendrons pas un cercle, mais bien une forme ovale.
De theorie is, dat als wij het zicht van een persoon, neerkijkend op een bol, projecteren op een oppervlak, dan krijgen we geen cirkel, maar een ovale vorm.
Et quand nous appairerons justesse et bénéfices, nous obtiendrons la chose la plus merveilleuse du monde.
Als we rechtvaardigheid en winst even belangrijk maken, dan krijgen we het mooiste geschenk ter wereld.
Mais nous obtiendrons un très large échantillon de données recueillies à partir de circonstances différentes, et c'est le fait de l'obtenir dans des circonstances différentes qui importe car alors nous voyons comment aplanir les facteurs de confusion, et recherchons les marqueurs réels de la maladie.
Maar we zullen een grote steekproef van gegevens uit verschillende omstandigheden ontvangen, en juist dié verschillende omstandigheden doen ertoe, omdat we over de verstorende factoren heen willen kijken juist naar die factoren die er werkelijk toe doen.
D'où obtiendrons-nous le logiciel ?
Hoe zit het met de software?
Si nous appliquons la meilleure conception architecturale, la conception de génie climatique, nous n'obtiendrons pas beaucoup mieux.
Als we de beste architectonische ontwerpen toepassen, klimaatbeheersingsontwerpen, krijgen we weinig verbetering.
Changer nos lieux de travail et construire des infrastructures de soin ferait une grosse différence mais nous n'obtiendrons pas une équité des choix à moins de changer notre culture et le genre de changement nécessaire signifie de réhabiliter socialement l'homme.
Het veranderen van onze werkplekken en het anders inrichten van de zorg zou dus een groot verschil maken, maar dan hebben we nog geen keuzes die gelijkwaardig worden gewaardeerd, tenzij we onze cultuur veranderen, en de benodigde culturele verandering betekent dat mannen opnieuw moeten worden opgevoed.
et nous verrons ce que nous obtiendrons.
Even kijken waar dat toe leidt.
Parce que s'ils s'intoxiquent eux-mêmes, étant le producteur le moins cher, ils enverront cela au distributeur le moins cher -- Wal-Mart -- et alors nous leur enverrons tout notre argent, et nous obtiendrons ce qu'on appelait quand j'étais étudiant une destruction mutuelle assurée.
Als ze zichzelf zouden vergiftigen, als laagste-kosten-producent, en het aan Wal-Mart, de laagste-kost-distributie zenden, en wij hen hiervoor betaalden, zouden we tot de ontdekking komen dat we, wat we toen ik student was, noemden: elkaar gegarandeerd wederzijds zouden vernietigen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous obtiendrons le nombre ->
Date index: 2021-11-09