Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous nous épanouissions » (Français → Néerlandais) :
Moi je suis convaincue que, si chacun de nous s'applique ce principe de vie, très simple, eh bien, on peut tous contribuer à bâtir un monde plus équilibré, plus durable, plus épanouissant.
Ik ben ervan overtuigd dat als elk van ons dit eenvoudige levensmotto aanhangt, we allemaal kunnen bijdragen tot het bouwen van een wereld die evenwichtiger is, duurzamer, stimulerender.
Et j'ai d'abord visité la section business de la librairie à la recherche d'une solution business. Mais j'avais vraiment l'esprit brouillé, et j'ai vite fini par me retro
uver dans la partie épanouissement personnel. Et c'est là que j'ai redécouvert la hiérarchie des besoins d'Abraham Maslow. J'avais pris un cours de psychologie au collège, et étudié cet homme, Abraham Maslow, com
me beaucoup d'entre nous qui connaissent sa hiérarchie des besoins . Mais je suis resté assis là pendant quatre heures, l'après-midi entière, à lire Maslow, e
...[+++]t j'ai identifié quelque chose qui a vrai pour la plupart des leaders. L'un des fait les plus simple dans le business est quelque chose que nous négligeons fréquemment. Et c'est que nous sommes tous humains. Et chacun de nous, peu importe notre rôle dans l'entreprise, avons en fait une hiérarchie des besoins au travail. Alors que je commencai à lire plus de Maslow, ce dont je me mis à me rendre compte, en fait Maslow, plus tard dans sa vie, voulait prendre cette hiérarchie pour l'individu et l'appliquer à la collectivité, aux organisations et plus précisément aux entreprises.
En eerst ging ik naar de business sectie van de boekhandel op zoek naar een zakelijke oplossing. Maar gezien mijn verwarde geest, zat ik vrij snel in de zelf-hulp afdeling. En daar maakte ik opnieuw kennis met Abraham Maslow's behoeftenpiramide. Ik heb ooit 1 college psychologie gevolgd en leerde over deze man, Ab
raham Maslow, velen bekend door zijn hiërarchie van behoeften . Maar terwijl ik daar vier uur lang de hele middag, Maslow las, Realiseerde ik me iets wat waar is voor de meeste leiders. En een van de simpelste feiten in de zakenwereld is iets dat we vaak verwaarlozen. En dat is dat we allemaal mensen zijn. En elk van ons, ongeac
...[+++]ht onze rol in de zakenwereld, heeft een hiërarchie van behoeften op de werkplek. Terwijl ik meer Maslow las, ging ik me realiseren dat in feite Maslow, later in zijn leven, deze hiërarchie voor het individu wilde toepassen op het collectief, op organisaties en specifiek op de zakenwereld.Chaque fois que rentre chez moi, je fais face aux habituelles causes d'irritation pour la plupart des Nigérians: notre infrastructure en échec, notre gouvernement en échec. Mais je vois aussi la ténacité incroy
able des gens qui s'épanouissent malgré le gouvernement, plutôt que grâce au gouvernement. Chaque été, j'anime des ateliers d'écriture à Lagos. Et je trouve formidable le nombre de personnes qui s'inscrivent, le nombre de personnes qui ont hâte d'écrire, pour raconter des histoires. Avec mo
n éditeur nigérian, nous venons de lancer un ...[+++]e ONG qui s'appelle Farafina Trust. Et nous avons de beaux rêves de construire des bibliothèques et de rénover celles qui existent déjà. Nous allons fournir des livres aux écoles gouvernementales qui n'ont rien dans leurs bibliothèques. Nous voudrions aussi organiser plein d'ateliers de lecture et d'écriture, pour toutes les personnes qui ont envie de raconter nos nombreuses histoires.
Telkens ik thuis ben, word ik geconfronteerd met de gebruikelijke oorzaken van irritatie voor de meeste Nigerianen: onze gebrekkige infrastructuur, onze mislukte regering. Maar ook met de ongelofelijke veerkracht van de mensen die opbloeien ondanks de overheid, eerder dan dankzij. Elke zomer geef ik schrijfworkshops in Lagos. Het is ongelofelijk hoeveel mensen zich ervoor opgeven, hoeveel mensen popelen om te schrijven, om verhalen te vertellen. Mijn Nigeriaanse uitgever en ik hebben net een stichting opgezet die Farafina Trust heet. We hebben grootse plannen om bibliotheken te bouwen en bestaande bibliotheken te renoveren, en boeken te voorzien voor o
penbare scholen die niks in hun bi ...[+++]bliotheken hebben staan, en ook heel veel workshops te organiseren, over lezen en schrijven, voor alle mensen die hongerig zijn om onze vele verhalen te vertellen.il nous donne un sens plus profond de ce qui est en fait nécessaire pour que nous nous épanouissions dans cette vie.
Het geeft ons een dieper besef van wat er eigenlijk voor nodig is voor ons om te floreren in dit leven.
C'est précisément ce que nous avons découvert dans le cas de l'épanouissement.
Dat zagen we ook in de betekenisvolle omstandigheid.
Nous devons reconnaître que l'épanouissement humain n'est pas un processus mécanique, c'est un processus organique. Et vous ne pouvez pas prédire le résultat du développement humain; tout ce que vous pouvez, comme un fermier, c'est créer les conditions dans lesquelles ils vont commencer à s'épanouir. Et quand nous considérons la réforme de l'éducation et sa transformation, ce n'est pas comme cloner un système.
We moeten erkennen dat menselijke groei niet een mechanisch proces is, maar een organisch proces. Je kunt de uitkomst van menselijke ontwikkeling niet voorspellen; alles wat je kunt doen, net als een landbouwer dat doet, is de condities creëren waaronder ze beginnen te groeien. Dus als we kijken naar het hervormen en transformeren van educatie, dan is het niet als het klonen van een systeem.
Qu'est-ce que le bonheur, et comment pouvons-nous tous l'obtenir ? Matthieu Ricard, biochimiste devenu moine bouddhiste nous explique comment entraîner nos esprits aux habitudes du bien-être, pour créer un sens véritable de sérénité et d'épanouissement.
Wat is geluk, en hoe kunnen we dit bereiken? Matthieu Ricard, de biochemicus die Boeddhistisch monnik werd, zegt dat we onze geest de gewoontes van welzijn kunnen aanleren en zo een zuiver gevoel van sereniteit en vervulling kunnen verwezenlijken.
Nous devons reconnaître que c'est un système humain, et il y a des conditions dans lesquelles les gens s'épanouissent, et des conditions dans lesquelles ils ne le font pas.
We moeten erkennen dat het een menselijk systeem is, met omstandigheden waarin mensen bloeien, en omstandigheden waarin ze achteruitgaan.
Il a besoin de personnes comme nous pour reconnaitre qu'il y a des réponses vraies et fausses aux questions portant sur l'épanouissement humain. et que la moralité relève de ce domaine des faits. Il est possible pour des personnes et même pour des cultures toutes entières d'être attachées à des choses fausses, Ce qui veut dire qu'elles peuvent avoir des croyances et des désirs qui les conduisent sans aucun doute, à des souffrances inutiles. Simplement de reconnaitre cela, transformera notre discours sur la moralité.
mensen, zoals wij, die toegeven dat juiste en onjuiste antwoorden bestaan op vragen over menselijke ontwikkeling. Moraliteit heeft een relatie met dat domein van feiten. Het is mogelijk voor individuen, en zelfs voor hele culturen om te geven om de verkeerde dingen. Het is mogelijk voor ze om overtuigingen en verlangens te hebben die zorgen voor onnodig menselijk lijden. Dit toegeven is genoeg om de discussie over moraliteit te veranderen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous nous épanouissions ->
Date index: 2021-01-01