Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous nous battons " (Frans → Nederlands) :
Nous nous battons pour qu'une loi impose qu'au moins une partie des ressources du sol finissent dans les mains des gens qui y vivent dessus.
Wij vechten voor wetten die verzekeren dat een deel van de rijkdom onder de grond, belandt in de handen van de mensen erboven.
Eh bien, nous nous battons, non pas parce que c'est facile, mais parce que ça peut avoir un impact hallucinant.
Niet omdat het makkelijk is, maar omdat het geweldige mogelijkheden biedt.
Maintenant nous nous battons sur plein de problèmes différents.
Dan liggen we eerder overhoop over allerlei andere zaken.
Des dieux pour lesquels nous nous battons encore.
We vechten nog steeds over goden.
Je le fais pour que nous puissions identifier ce contre quoi nous nous battons.
Ik doe dat om te kunnen bepalen waar we tegen vechten.
Nous rivalisons avec tout un monde de distractions et nous nous battons pour un espace dans une capacité de concentration qui continue à rétrécir de génération en génération.
We moeten het opnemen tegen een wereld vol afleidingen en we vechten voor een deeltje van een aandachtsboog die over de generaties telkens een beetje kleiner wordt.
Nous, Chinois, nous battons pour notre liberté, vous, de votre côté, surveillez vos chats méchants.
Wij Chinezen vechten voor onze vrijheid, jullie letten gewoon op jullie slechte katten.
Donc pourquoi nous battons-nous contre elles dans la salle de classe ?
Waarom dan niet in het klaslokaal?
Oui, 97,5% est de l'eau salée, 2% est de la glace, et nous nous battons pour plus d'un demi pour cent de l'eau sur cette planète, mais ici aussi il y a de l'espoir.
Ja, 97,5 procent ervan is zout water, twee procent is ijs en we vechten om die halve procent zoetwater op deze planeet, maar ook hier is er hoop.
Le physicien Lee Smolin parle du fonctionnement de la communauté scientifique : pour reprendre ses mots nous nous battons et argumentons de toutes nos forces , mais chacun accepte que la prochaine génération de scientifiques décidera de qui a raison. Et, dit-il, c'est aussi comme cela que marche la démocratie.
De natuurkundige Lee Smolin praat over hoe de wetenschappelijke gemeenschap werkt: zoals hij het zegt, vechten we en discussiëren we zo hard als we kunnen, maar iedereen accepteert dat de volgende generatie wetenschappers zal beslissen wie gelijk heeft. En, zegt hij, dat is ook hoe democratie werkt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous nous battons ->
Date index: 2025-07-12