Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "nous nommons quoique " (Frans → Nederlands) :

Maintenant quand nous nommons des dinosaures, quand nous nommons quoique ce soit, on garde le nom d'origine et on se débarrasse du deuxième nom.

Als we dinosaurussen benoemen, als we eender wat benoemen, blijft de oorspronkelijke naam bewaard De tweede naam schaffen we af.
https://www.ted.com/talks/jack (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jack Horner: Des dinosaures à la structure mutante - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jack (...) [HTML] [2016-01-01]
Jack Horner: Gedaanteverwisselende dinosaurussen - TED Talks -
Jack Horner: Gedaanteverwisselende dinosaurussen - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : quand nous nommons quoique     nous nommons quoique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nommons quoique ->

Date index: 2023-02-28
w