Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous ne vivons pas dans le monde où nos mères " (Frans → Nederlands) :
Nous ne vivons pas dans le monde où nos mères ont vécu, où nos grands-mères ont vécu, où les choix de carrière pour les femmes étaient si limités.
We leven niet in de wereld waarin onze moeders en grootmoeders leefden, waarin carrière-opties voor vrouwen zo beperkt waren.
Mais vous savez, nous vivons tous dans deux mondes : le monde aisé et le monde défavorisé.
Maar weet je, wij allemaal leven in twee werelden: de rijke wereld en de arme wereld.
Nous ne pouvons pas savoir ce qu'il faut croire ou non. Nous n'avons pas le droit de parler d'éducation ou de politique parce que nous ne vivons pas dans le « monde réel ».
We kunnen niet weten wat we wel of niet geloven. We kunnen niet over onderwijs of politiek praten. Omdat we niet in 'de echte wereld' leven,
Et nous vivons encore dans ce monde, et voilà avec quoi nous nous retrouvons.
We leven nog steeds in die wereld, en dit is het resultaat.
Mais nous vivons aussi dans un monde qui a des contraintes et
Maar we leven ook in een wereld met werkelijke beperkingen en eisen.
Peut-être vivons-nous dans un monde inventé pour l'efficacité.
Misschien leven wij in een wereld gemaakt voor efficiëntie.
Le truc c'est que nous vivons déjà dans ce monde. Des tests pour des dizaines de maladies génétiques
Het ding is dat we op dit moment al in zo'n wereld leven.
Vivons-nous dans un monde sans frontière ?
Leven we in een grenzenloze wereld?
Cependant, nous vivons toujours dans un monde où la couleur de notre peau, donne non seulement une première impression, mais aussi une impression qui perdure.
Maar we leven nog altijd in een wereld waarin de kleur van onze huid niet alleen een eerste indruk geeft, maar een blijvende indruk.
Ce n'est pas négligeable, ce qui prouve que nous ne vivons pas dans un monde entièrement local ou national, mais on est très très loin des 95 pour cent auxquels ont s'attendait, et la raison en est très simple.
Niet te verwaarlozen, dus we leven niet in een volledig lokale of nationale wereld, maar zeer, zeer ver van het 95%-niveau dat je zou verwachten. De reden is heel eenvoudig.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous ne vivons pas dans le monde où nos mères ->
Date index: 2025-05-31