Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous ne laisserions jamais les gens » (Français → Néerlandais) :
Dans l'aviation, nous ne laisserions jamais les gens voler à bord des avions si, pour neuf avions qui décollent, un avion s'écrasait.
In de luchtvaart; we zouden mensen nooit laten vliegen als van elke 9 vliegtuigen die opstijgen, eentje zou neerstorten.
Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animau
x, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et
...[+++]puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des fleurs réelles, la couleur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En z
e hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o
...[+++]verweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk wordt belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ...Quand j'étais en CE1, j'ai gagné le concours d'éloquence de la ville m
ais personne ne m'a jamais dit, Hé, ce gamin s'exprime vraiment bien. Il ne sait pas se concentrer mais il adore se balad
er et dynamiser les gens. Personne n'a dit, Prenons lui un prof d'expression orale . Ils ont dit, donnez lui des cours particuliers dans une matière où il est nul Donc certains enfants affichent ces trai
ts de caractère. et nous devons commencer à ...[+++]les rechercher. Je pense que nous devrions élever les enfants, en faire des entrepreneurs plutôt que des avocats. Malheureusement le système scolaire pousse le monde entier à dire, hé, devenons avocat ou devenons docteur et nous ratons une occasion parce que personne ne dit jamais , Hé, devenons entrepreneur. Les entrepreneurs sont des gens - parce qu'il y en a beaucoup dans cette salle- qui ont ces idées et ces passions ou voient ces besoins dans le monde et décident de se lever et d'intervenir. Et nous mettons tout en œuvre pour que ça existe..
Toen ik In de tweede klas zat, heb ik een locale toespraak competitie gewonnen, maar niemand die zei, Hé, deze jongen is een goede sp
reker. Hij kan zich niet concentreren maar hij houdt ervan om
mensen te enthousiasmeren. Niemand zei Laten we hem coachen in het geven van toespraken Ze zeiden, geef hem bijles in waar hij slecht in is. Kinderen vertonen deze talenten. En wij moeten daar alert op zijn. Ik denk dat we kinderen zouden moeten opvoeden om ondernemers te worden in plaats van advocaten. Maar helaas zorgt het schoolsysteem ervoor dat de wereld zegt, Hé, wordt advocaat
...[+++]of wordt dokter, en we missen hierin een kans omdat niemand zegt, Hé, wordt ondernemer . Ondernemers zijn mensen -- omdat we er veel van hebben in deze zaal -- die bepaalde ideeën of passies hebben of een behoefte ontdekken, en besluiten om ervoor te gaan. En we hebben er alles voor over om het voor elkaar te krijgen.Au Burundi je suis entrée dans une prison et ce n'était pas un garçon de 12 ans, c'était un garçon de 8 ans, pour avoir volé un téléphone portable. Ou une femme, j'ai pris son bébé dans les bras, un bébé vraiment mignon, j'ai dit : « Votre bébé est tellement mignon. » Ce n'était pas un bébé, elle avait trois ans. Et elle a dit « Oui, mais c'est à cause d'elle que je suis ici », parce qu'elle était accusée d'avoir volé deux couches et un fer à repasser pour son bébé et avait pourtant été en prison. Et quand je suis allée trouver le directeur de la prison, j'ai di
t : « Vous devez la laisser sortir. Un juge la laisserait sortir. » E
t il a dit ...[+++] : « Bon, nous pouvons en parler, mais regardez ma prison. Quatre-vingt pour cent des deux mille personnes qui sont ici sont sans avocat. Que pouvons-nous faire ? » Alors les avocats ont commencé courageusement à se dresser ensemble pour organiser un système où ils peuvent prendre des cas. Mais nous nous sommes rendus compte que ce n'est pas seulement la formation des avocats, mais la connexion des avocats qui fait la différence. Par exemple, au Cambodge, c'est que [nom inaudible] n'y est pas allée seule mais elle avait 24 avocats avec elle qui y sont allés ensemble. Et de la même manière, en Chine, ils me disent toujours : « C'est comme un vent frais dans le désert quand nous pouvons nous réunir. » Ou au Zimbabwe, où je me souviens d'Innocent, après être sorti d'une prison où tout le monde s'est levé et a dit, « Je suis ici depuis un an, huit ans, 12 ans sans avocat », il est venu et nous avons eu une formation ensemble et il dit : « J'ai entendu dire » — parce qu'il avait entendu des gens marmonner et ronchonner — « J’'ai entendu dire que nous ne pouvons pas aider à créer de la justice parce que nous n'avons pas les ressources. » Et puis il dit : « Mais je veux que vous sachiez que le manque de ressources n'est jamais une excuse pour l'injustice. » Et avec cela, il a réussi à organiser 68 avocats qui ont pris systématiquement les ...
In Burundi ontmoette i
k in een gevangenis geen 12-jarige, maar een 8-jarige jongen voor het stelen van een mobiele telefoon. Of een vrouw, ik pakte haar baby op, een echt schattige baby en zei: Je baby is zo leuk. Het was geen bab
y meer, ze was drie jaar. Ze zei: Maar zij is de reden waarom ik hier ben. Ze werd beschuldigd van het stelen van twee luiers en een strijkijzer voor haar baby en zat nog steeds in de gevangenis. Ik ging naar de gevangenisdirecteur en zei: Je moet haar vrijlaten. Een rechter zou haar vrijlaten.” Hij zei: “We
...[+++]kunnen erover praten, maar kijk naar mijn gevangenis. Tachtig procent van de tweeduizend mensen hier hebben geen advocaat. Wat kunnen we doen? Advocaten begonnen moedig een systeem te organiseren waar ze zaken konden aannemen. Maar we beseften dat het niet alleen de training van de advocaten, maar de connectie tussen de advocaten was die het verschil uitmaakte. Bijvoorbeeld, in Cambodja lukte het omdat [Onverstaanbare naam] niet alleen ging, maar 24 advocaten haar steunden. Op dezelfde manier vertellen ze me in China altijd: Het is als een frisse wind in de woestijn als we samen kunnen komen.” In Zimbabwe herinner ik me Innocent, die een gevangenis bezocht waar iedereen rechtstond en zei: Ik ben hier al een jaar, acht jaar, 12 jaar zonder advocaat. Hij kwam en we hadden samen een training en hij zei: Ik heb horen zeggen - want hij had mensen horen mopperen - Ik heb horen zeggen dat we geen rechtvaardigheid kunnen creëren omdat we niet over de middelen beschikken.” Toen zei hij: Maar ik wil dat je weet dat het gebrek aan middelen nooit een excuus voor onrecht is.” Daarmee organiseerde hij met succes 68 advocaten die systematisch de zaken aannemen. De sleutel is echter training en vroege toegang. Ik was onlangs in Egypte en werd geïnspireerd door een andere groep advocaten. Ze vertelden me: We hebben geen politie meer op straat. De politie was een van de belangrijkste redenen waarom we in opstand kwamen. Ze waren de hele tijd iedereen aan ...Un type a écrit à un autre. Il a dit: « Je n'aurais jamais cru que ces gens riaient. » Pensez-y. On ne nous voit jamais rire dans les films ou à la télévision américains, pas vrai ? Peut-être comme un méchant --comme, Mouahahaha, mouahahaha. (Rires) Je vais te tuer au nom d'Allah, mouahahahahaha. » Mais jamais comme, ha ha ha ha ha ha ha ha ha. Nous aimons rire. Nous voulons célébrer la vie.
Een kerel schreef aan een andere: Ik wist niet dat die mensen lachten. Denk eens na. Je ziet ons nooit lachen op de Amerikaanse tv. Misschien wel een duivels lachje: Woehahaha, woehahah, (Gelach) ik dood je in naam van Allah, woehahahahaha. Maar nooit ha ha ha ha ha ha. Wij houden van lachen. We vieren het leven graag.
Ils nous disent que si nous nous sevrons des énergies fossiles, nous allons retourner à l'Âge de Pierre, et que si nous commençons à utiliser des énergies renouvelables et ne forons pas dans l'Arctique, LT : Mon Dieu. JF : dans les sables bitumineux d'Alberta
-- Exactement. Nous serons... il y aura plus de démocratie, de travail et de bien-être, et ce sont les femmes qui vont montrer la voie. LT : Nous avons peut-être l'élan pour lancer la troisième vague du mouvement féministe avec notre sororité à travers le monde, avec des femmes que nous ne voyons pas, ne renc
ontrerons ...[+++]peut-être jamais, mais nous nous réunissons parce que, Aristote l'a dit, la plupart des gens, les gens mourraient sans amitié masculine. Et le mot important ici est « masculine ».
Ze zeggen dat als we het gebruik van fossiele brandstoffen afbouwen we weer in het stenen tijdperk zullen belanden. Als we in feite duurzame energi
e gaan gebruiken en niet op de Noordpool boren-- LT: Nee toch. JF: en niet in het teerzand van Alberta boren-- toch -- dan zal er meer democratie, meer banen en meer voldoening zijn en de vrouwen zullen hierin vooroplopen. LT: Misschien is dit het momentum voor een derde feministische golfbeweging met ons vrouwenverbond over de hele wereld, met vrouwen die we niet zien, misschien nooit zullen ontmoeten, maar op die manier komen we samen, want Ari
stoteles zei al dat ...[+++]mensen zouden sterven zonder mannelijke vrienden. De nadruk ligt hier op 'mannelijk'.Nous avons bien avancé, mais je reconnais qu'à l'heure actuelle, même le travail que nous avons fait, 14 000 personnes utilisant ce système, ce n'est encore qu'une goutte d'eau dans l'océan. Mais quelque chose a changé. Et je pense que ça devrait être évident. Ce qui a changé aujourd'hui, c'est qu'au lieu d'un programme que nous étendons tellement lentement
que nous ne pouvons jamais atteindre tous les gens qui ont besoin de nous, nous avons fait en sorte qu'il ne soit pas nécessaire aux gens d'être atteints par n
...[+++]ous.
We hebben een heleboel voortgang gemaakt, maar ik erken nu, dat zelfs het werk dat we hebben gedaan met 14.000 mensen die dit gebruiken, nog steeds een druppel op een hete plaat is. Maar er is iets veranderd. Ik denk dat het duidelijk zou moeten zijn. Wat er veranderd is, is dat we in plaats van een programma waarbij het opschalen zo traag gaat dat we nooit alle mensen die ons nodig hebben, kunnen bereiken, we nu niet meer naar die mensen toe moeten.
Ceci est dû à une autre des failles
du cerveau humain. Nous sommes très mauvais en ce que les psychologies appellent perception du risque . Partant de la plus infime trace de chance que les vaccins puissent provoquer des troubles du développement, les parents en arrivent à comparer une maladie qu'ils ont vue, l'autisme, avec des ma
ladies qu'ils n'ont jamais vues. Depuis les années 70, la rougeole a globalement disparu. La rougeole ne
fait plus peut aux gens de mon âg ...[+++]e pour la même raison qu'un écureuil anthropophage géant ne nous effraie pas... nous n'en avons jamais vu. La perception du risque est une science à elle seule et nous avons montré que de vagues dangers à venir, comme la probabilité future d'une maladie, sont bien moins effrayants que les dangers spécifiques et immédiats comme l’apparition soudaine de l'autisme.
Dit is het gevolg va
n alweer een andere fout in onze hersenen. We
zijn volgens psychologen verschrikkelijk slecht in wat zij risico-perceptie noemen. Als ouders het kleinste gevoel hebben dat vaccinaties mogelijk ASS (een ziekte die ze gezien hebben en kennen) veroorzaken, zullen ze dat gaan afwegen tegen ziektes die ze nog nooit hebben gezien Sinds de 1970's komen Mazelen amper nog voor. Mensen van mijn leeftijd zijn er dan ook niet meer bang van net zozeer als ze geen angst hebben van een grote mens-etende eekho
...[+++]orn. We hebben het namelijk nog nooit gezien. Risico-evaluatie is een wetenschap op zichzelf en we hebben ontdekt dat vage toekomstige gevaren (zoals de kans op een ziekte) gewoon wil minder gevaarlijk lijkt dan onmiddellijke gevaren zoals de plotse diagnose van ASS.L'une des personnes que j'ai rencontrées était un représentant haut gradé de l'administration Bush, qui a eu ceci à dire quant à impliquer moins de nos hommes dans la guerre. Ça joue en notre force. La seule ch
ose qui effraie les gens est notre technologie. Mais quand vous allez à la rencontre des gens, par exemple au Liban, c'est une toute autre histoire. L'une des personnes que j'ai rencontrée là-bas était ré
dacteur en chef, et nous parlons alors qu'un drone vole au dessus de lui, et voilà ce qu'il avait à dire. Ce n'est qu'un signe
...[+++] de plus de la cruauté insensible des Israéliens et des Américains, qui sont des lâches parce qu'ils envoient des machines pour nous combattre. Ils ne veulent pas nous combattre comme de vrais hommes, mais ils ont peur de se battre, donc nous n'avons qu'à tuer quelques-uns de leurs soldats pour les vaincre. L'avenir de la guerre se fait aussi avec un nouveau type de guerrier, et il redéfinit effectivement ce que l'on vit en allant à la guerre. Vous pouvez appeler cela une cellule guerrière. C'est ainsi qu'un pilote de drone Predator a décrit son expérience des combats dans la guerre en Irak sans jamais quitter le Nevada.
E
en van de mensen die ik ontmoette, een hoge functionaris uit de regering Bush, ze
i het volgende over onze onbemanning van de oorlog: Het versterkt onze kracht. Waar mensen bang voor zijn, is onze technologie. Als je er op uittrekt en mensen ontmoet, bijvoorbeeld in Libanon, is dat een heel ander verhaal. Een van de mensen die ik ontmoette was nieuwsredacteur. We praatten terwijl een onbemand toestel overvloog. Dit is wat hij te zeggen had: Dit is het zoveelste teken van koude mensen, wrede Israëli's en Amerikanen. Het zijn lafaards omdat ze machines stur
...[+++]en om tegen ons te vechten. Ze willen niet als echte mannen tegen ons vechten, want ze zijn bang om te vechten, dus moeten we gewoon een paar van hun soldaten doden om ze te verslaan. De toekomst van de oorlog wordt gekenmerkt door een nieuw type militair. Het herdefinieert de beleving van ten strijde trekken. Je kunt dit de werkplekkrijger noemen. Een Predatorpiloot omschreef zijn ervaring van het vechten in de oorlog met Irak, terwijl hij nooit buiten Nevada kwam:Lorsqu'on l'évoque au s
ein d'un débat, les gens le rejettent aussitôt sous prétexte qu'il n'est pas pertinent. Ils rétorquent : « Dans « 1984 », il y avait des caméras dans les foyers, les gens étaient observés à chaque instant, rien à voir avec le régime de
surveillance auquel nous sommes confrontés.» Ceci est en fait une grossière méprise des avertissements lancés par Orwell dans « 1984 ». Le danger qu'il pointait n'était pas un régime de surveillance qui contrôle tout le monde à tout instant, mais un état où les gens ont conscience
...[+++] qu'ils peuvent être surveillés à tout moment. Voici comment le narrateur d'Orwell, Winston Smith, décrit le système de surveillance auquel il est confronté : « Évidemment, il n'y avait aucun moyen de savoir si, à un moment donné, on était surveillé. » Il continue en disant : « Ils pouvaient nous mettre sur écoute quand ils le voulaient. On devait vivre, on vivait, l'habitude est devenue instinct, en admettant que tout son émis pouvait être entendu et, sauf dans l'obscurité, tout mouvement scruté. » Les religions abrahamiques prêchent, elles aussi, qu'il existe une autorité invisible et omnisciente qui, du fait de son omniscience, observe constamment ce que l'on fait, ce qui signifie que l'on n'a jamais de moment d'intimité : le moyen ultime d'imposer l'obéissance à leurs préceptes.
Als je het vermeldt in een debat over toezicht, wijst me
n het meteen af als niet-toepasselijk, want in '1984' stonden er monitors
in de huizen van de mensen, ze stonden voortdurend onder toezicht, en dat heeft niets te maken met de toezichtsstaat die wij kennen. Dat is een fundamentele misvatting over de waarschuwingen van Orwell in '1984'. Die waarschuwing ging over een toezichtsstaat die niet iedereen altijd volgde, maar waarin mensen wisten dat ze altijd konden gevolgd worden. Dit is de beschrijving door Orwell's verteller, Winston
...[+++] Smith, van het toezichtssysteem in kwestie: Je kon natuurlijk niet weten of je op een bepaald moment bekeken werd. Hij gaat verder: Ze konden jouw systeem aanzetten naar eigen goeddunken. Je moest leven, en dat deed je, op basis van een gewoonte die een instinct werd, in de veronderstelling dat elk geluid dat je maakte, afgeluisterd werd en elk moment bekeken, behalve als het donker was. De Abrahamitische godsdiensten poneren op dezelfde manier dat er een onzichtbare, alziende overheid is die in haar alwetendheid altijd ziet wat je doet, waardoor je nooit een privé-moment hebt, wat de ultieme manier is om gehoorzaamheid af te dwingen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous ne laisserions jamais les gens ->
Date index: 2022-06-26