Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous méritons " (Frans → Nederlands) :
Nous méritons votre confiance pour plus que pour configurer vos iPads.
We verdienen het dat ons meer toevertrouwd wordt dan de iPads van onze ouders installeren.
Nous méritons le même salaire pour le même travail.
We verdienen gelijke lonen voor hetzelfde werk.
Je n'oublierai jamais cette fille qui a regardé son père dans les yeux avec cette caméra, et a dit, « Papa, quand tu me regardes, qu'est-ce que tu vois ? » Parce que nos pères sont les miroirs dans lesquels nous nous réfléchissons lorsque nous décidons quel genre d'homme nous méritons, et comment ils nous verront pour le restant de nos jours.
Ik zal nooit vergeten hoe een meisje in haar vaders ogen keek met die camera en zei: Pappa, wat zie je als je naar me kijkt? Want onze vaders zijn onze spiegels waaraan we terugdenken wanneer we nadenken over het type man dat we verdienen, en hoe ze ons zien voor de rest van ons leven.
James, comme des millions de personnes en prison, est un exemple de ce qu'il se passe si nous croyons que nos échecs ne nous définissent pas, que nous méritons tous la rédemption, et si nous soutenons ceux touchés par l'incarcération de masse, nous pourrons tous guérir ensemble.
Net als miljoenen anderen achter de tralies is James een voorbeeld van wat er gebeurt als we geloven dat onze mislukkingen ons niet definiëren. Dat we allemaal verlossing waard zijn. En wanneer we degenen die getroffen zijn door massale opsluiting ondersteunen kunnen we samen herstellen.
Si nous ne le faisons pas, nous aurons la nouvelle génération que nous méritons.
Doen we dat niet, dan krijgen we de generatie die we verdienen.
Nous, les humains, méritons de vivre dans un monde où nous pouvons voir et jouir, pas seulement des tapirs, mais de toutes les autres merveilleuses espèces, maintenant et dans le futur.
Nu en in de toekomst.
L'autre façon de voir ça n'est pas de savoir si les gens méritent de mourir pour les crimes qu'ils commettent, mais si nous méritons de tuer ?
Die andere manier van denken is niet: verdienen die mensen de dood, maar: mogen wij doden?
Ne méritons-nous pas un héros pour rappeler à tous que notre pays fut construit sur les difficultés des immigrants ? » « Et que dire des difficultés des Américains natifs, qui furent quasiment éliminés et parqués dans des réserves et dont les descendants souffrent encore de pauvreté et discrimination ?
Verdienen we geen held om ons eraan te herinneren dat ons land gebouwd is op de strijd van immigranten? En hoe zit het met de strijd van indianen die bijna werden uitgeroeid en gedwongen tot een leven in reservaten en van wie de afstammelingen nog steeds armoede lijden en gediscrimineerd worden?
Et j'aimerais que vous réfléchissiez à cela lorsque vous pensez aux jeunes hommes et femmes qui sont à des endroits comme l'Irak, à verser leur sang sur le sable. Et posez-vous la question: quelle est leur dernière pensée de leur pays natal? J'espère que ce n'est pas la courbe entre le Chuck E. Cheese et le magasin Target! Parce que cela ne suffit pas à justifier le sang versé par ces Américains. (Applaudissements) Nous méritons de meilleurs lieux dans ce pays.
En ik wil dat jullie daarover nadenken wanneer je aan die jonge mannen en vrouwen denkt die op plekken zoals Irak zijn, waar ze hun bloed vergieten in het zand. En vraag jezelf af wat hun laatste gedachte is aan thuis. Ik hoop dat het niet de stoeprand is tussen de Chuck E. Cheese en de Target winkel! Want dat is niet goed genoeg om Amerikaans bloed voor te verspillen. Dit land heeft betere plekken nodig.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous méritons ->
Date index: 2023-10-17