Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «nous les occidentaux disons » (Français → Néerlandais) :

Et bien sûr, nous les occidentaux disons : Bon, c'était un accident.

En natuurlijk zouden wij als westerlingen zeggen, Nou, het was een ongeluk.
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amy Tan parle de la créativité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Amy Tan over creativiteit - TED Talks -
Amy Tan over creativiteit - TED Talks -


Considérons un instant cette citation de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créons réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister dans la production de formes intermédiaires entre le monde non-organique et l'organique ou entre le monde inerte et le ...[+++]

Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de organische wereld of tussen de niet-levende en de levende wereld, vormen die over slecht ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc : La frontière entre le vivant et l'inerte - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -


Et pourtant nous persistons encore, dans l'ensemble, à penser que nous pouvons comprendre la Chine en s'appuyant uniquement sur notre expérience occidentale, en l'observant à travers des yeux d'occidentaux, et en utilisant des concepts occidentaux.

En toch blijven we door de bank nog steeds doorgaan met te denken dat we China kunnen begrijpen simpelweg op basis van westerse ervaring, door ernaar te kijken door westerse ogen, en met behulp van westerse concepten.
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Jacques : comprendre l'essor de la Chine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Jacques: Inzicht in de opkomst van China - TED Talks -
Martin Jacques: Inzicht in de opkomst van China - TED Talks -


Il devrait être en mesure de nous le dire. Maintenant, nous pourrions calculer quelque chose lié à cela, Disons le PIB de l'Espagne divisé par, je ne sais pas, le - hmmm ... Disons le chiffre d'affaires de Microsoft. (Rires) L'idée est que nous pouvons entrer ceci, ce genre de question sous quelque forme que nous la concevions.

Het zou ons moeten kunnen vertellen wat dat is. Nu berekenen we iets dat eraan gerelateerd is, laten we zeggen het bnp van Spanje gedeeld door, weet niet, de -- hmm.. laten we zeggen de inkomsten van Microsoft. (Gelach) Het idee is dat we dit gewoon kunnen intikken, zo'n soort vraag, op de manier die ons invalt.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Wolfram : Calculer une théorie du tout - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Wolfram: een alomvattende theorie berekenen - TED Talks -
Stephen Wolfram: een alomvattende theorie berekenen - TED Talks -


Supposons, comme j'ai dit, que nous acquérons -- disons, aujourd'hui -- la capacité de donner 30 ans supplémentaires de vie en bonne santé à des gens qui sont déjà d'âge moyen, disons 55 ans.

Stel eens voor dat we -- vandaag, bijvoorbeeld -- de mogelijkheid krijgen 30 extra jaren gezond leven te leveren aan mensen die al 55 zijn.
https://www.ted.com/talks/aubr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aubrey de Grey dit que nous pouvons éviter de vieillir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aubr (...) [HTML] [2016-01-01]
Aubrey de Grey zegt dat we veroudering kunnen voorkomen - TED Talks -
Aubrey de Grey zegt dat we veroudering kunnen voorkomen - TED Talks -


Nous les Occidentaux sommes des missionnaires colonialistes et impérialistes, et nous n'avons que deux façons de traiter les gens : Soit nous sommes condescendants (patronizing en anglais) soit nous sommes paternalistes.

Wij westerlingen zijn imperialistische, kolonialistische zendelingen en wij kennen maar twee omgangsvormen met mensen. We zijn of neerbuigend of paternalistisch.
https://www.ted.com/talks/erne (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ernesto Sirolli : Vous voulez aider quelqu'un ? Taisez-vous et écoutez! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/erne (...) [HTML] [2016-01-01]
Ernesto Sirolli: Wil je iemand helpen? Hou je mond en luister! - TED Talks -
Ernesto Sirolli: Wil je iemand helpen? Hou je mond en luister! - TED Talks -


Nous disons, Jolie chanson. Chérie, tu n'as pas l'air grosse là dedans, non. Ou nous disons, un grand classique de l'élite numérique, Vous savez, je viens juste de retrouver votre email dans le dossier spam.

We zeggen: Mooi liedje. Schat, je ziet er niet dik uit daarin. Of we zeggen -- favoriet van de digerati -- Ik viste die e-mail nèt uit mijn spammap,
https://www.ted.com/talks/pame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pamela Meyer : Comment repérer un menteur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pame (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe herken ik een leugenaar? - TED Talks -
Hoe herken ik een leugenaar? - TED Talks -


Y a-t-il un risque que le genre de business dont les héros occidentaux sont tellement friands - ils sont habitués à avoir une idée, faire réaliser la chose, et ils croient fortement en leur capacité à faire une différence dans le monde. Y a-t-il un risque que nous allions dans des endroits comme l'Afrique et disions nous devons résoudre ce problème et nous pouvons le faire, j'ai tous ces milliards de dollars, etc. - voici ce qu'il ...[+++]

En bestaat het risico dat het soort zakenhelden van het Westen zo enthousiast worden. Ze zijn het gewoon om een idee te hebben, dingen gedaan te krijgen, en ze geloven heel sterk in hun vermogen om het verschil te maken in de wereld. Bestaat het risico dat we naar een plek gaan zoals naar Afrika en dan zeggen, We moeten dit probleem verhelpen en we kunnen het. Ik beschik over miljarden dollars, enzovoort -- dit is het plan . En dan eigenlijk een heel complexe situatie nemen om er dan uiteindelijk een knoeiboel van te maken. Baart je dat zorgen?
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La vie de Richard Branson à 30.000 pieds (9.000 mètres) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Het leven van Richard Branson op 9000 meter - TED Talks -
Het leven van Richard Branson op 9000 meter - TED Talks -


(rires) La réalité c'est, que dans les pays occidentaux, nous nous préoccupons fréquemment de la poursuite du bonheur comme si le bonheur était quelque chose à aller chercher -- un objet que nous sommes supposés acquérir, ou plusieurs objets peut-être.

(Gelach) De realiteit is: in Westerse landen focussen we ons op het streven naar geluk alsof geluk iets is dat we buiten onszelf vinden: een ding dat we begeren, of wellicht veel dingen.
https://www.ted.com/talks/chip (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chip Conley: Mesurer ce qui vaut le coup d'être vécu - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chip (...) [HTML] [2016-01-01]
Chip Conley: Meten wat het leven waarde geeft. - TED Talks -
Chip Conley: Meten wat het leven waarde geeft. - TED Talks -


Et ce faisant, il rajoute son propre risque de déclenchement de conflit, un risque très important comme nous venons de le voir, et un risque que nous devons confronter peut-être avec une solution de sécurité collective, comprenant nous tous évidemment, alliés européens, membres de l'OTAN, avec nos alliés et amis américains, avec nos autres alliés occidentaux, et peut-être en leur forçant un petit peu la main, nos partenaires russes ...[+++]

Daar bovenop komt zijn eigen risico op ontketening van een conflict, een risico dat substantieel is, zoals we daarnet zagen, een risico dat we misschien het hoofd moeten bieden met een oplossing van collectieve veiligheid, die uiteraard ons allen omvat, Europese bondgenoten, leden van de NAVO, met onze Amerikaanse bondgenoten en vrienden, met onze andere westerse bondgenoten, en misschien, als we ze een handje helpen, onze Russische en Chinese partners.
https://www.ted.com/talks/guy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Guy-Philippe Goldstein : Comment les cyberattaques menacent la paix du monde réel - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/guy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Guy-Philippe Goldstein: hoe cyberaanvallen de vrede in de echte wereld bedreigen - TED Talks -
Guy-Philippe Goldstein: hoe cyberaanvallen de vrede in de echte wereld bedreigen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous les occidentaux disons ->

Date index: 2025-01-31
w