Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «nous inventons pour le plaisir » (Français → Néerlandais) :

Nous inventons. Ma société invente toutes sortes de nouvelles technologies, dans beaucoup de domaines différents. Et nous le faisons pour deux raisons. Nous inventons pour le plaisir. C'est super amusant d'inventer. Et on invente aussi pour faire du profit. Les deux sont liés, parce qu'en fait, les bénéfices sont si longs à venir que, si ce n'était pas amusant, on ne le ferait pas. Alors, nous inventons pour le plaisir et pour le profit, en général, mais nous avons aussi des programmes dans lesquels nous inventons pour l'humanité, pour lesquels nous prenons certains de nos meilleurs inventeurs, et nous leur disons Y-a-t-il des problèmes ...[+++]

Wij vinden uit. Mijn bedrijf vindt allemaal verschillende soorten nieuwe technologie uit in heel veel verschillende gebieden. En we doen dat om een aantal redenen. We vinden uit voor de lol. Uitvinden is erg leuk om te doen. En we vinden ook uit om winst te maken. Deze twee redenen zijn verwant aan elkaar, want het duurt lang genoeg voordat er winst is, dus als het niet leuk is zou je niet de tijd hebben om het te doen. Dus dit op lol en winst georiëntieerde uitvinden is het grootste deel van ons werk, maar we hebben ook een project waarin we uitvinden voor de mensheid, waarbij we sommige van onze beste uitvinders nemen, en zeggen: Zijn ...[+++]
https://www.ted.com/talks/nath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myhrvold: Ce laser pourrait-il zapper la malaria ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nath (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myhrvold: Zou deze laser malaria kunnen uitroeien? - TED Talks -
Nathan Myhrvold: Zou deze laser malaria kunnen uitroeien? - TED Talks -


Ce qui m'intéresse, c'est que votre client et votre équipe soient heureux et vous êtes organisé avec ça. Qu'est-ce que ça peut me faire si vous arrivez à 9 heures ? Fondamentalement promouvoir le plaisir. Grâce à la promotion du plaisir et d'un bon environnement nous avons été capables de transformer Sciant et, en à peine trois ans - ça paraît lent, mais le changement est lent - chaque client, de zéro à chaque client qui nous recommande, des profits supérieurs à la moyenne pour ...[+++]

Voor mij telt dat je klant en je team gelukkig zijn en jouw organisatie daarop is gericht. Waarom zou het me uitmaken dat je er om 9 uur bent? Vooral de promotie van plezier. Door plezier en een geweldige omgeving te promoten, konden we Sciant omvormen, in amper drie korte jaren -- lijkt lang, maar verandering gaat traag -- elke klant: van nul gingen we naar een aanbeveling van elke klant, winsten boven het gemiddelde van de sector, en gelukkige stakeholders. Hoe weet je dat ze gelukkig zijn, zeg je dan. We wonnen, elk jaar waarin we deelnamen, één van de rankings beste werkg ...[+++]
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steve Keil: Un manifeste en faveur du jeu, pour la Bulgarie et au-delà - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steve Keil: Een manifest voor spel, voor Bulgarije en daarbuiten - TED Talks -
Steve Keil: Een manifest voor spel, voor Bulgarije en daarbuiten - TED Talks -


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abo ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Des vérités cachés imprègnent notre monde; elles sont inaccessibles à nos sens, mais les mathématiques nous permettent d'aller au-delà de nos intuitions pour découvrir leurs mystères. Cédric Vilain nous narre combien les découvertes et les aventures mathématiques au sein d'énigmes donnent des frissons de plaisir : « la beauté des mathématiques ne se limite pas à nous faire plaisir. Elles transforment notre vis ...[+++]

Verborgen waarheden doordringen onze wereld. Ze zijn ontoegankelijk voor onze zintuigen, maar de wiskunde stelt ons in staat verder te gaan dan onze intuïtie om hun geheimen te onthullen. In dit overzicht van wiskundige doorbraken spreekt Fieldsmedaillewinnaar Cédric Villani over de sensatie van het ontdekken en vertelt hij over het soms verbijsterende leven van een wiskundige. Mooie wiskundige verklaringen zijn er niet alleen voor ons plezier, zegt hij, ze veranderen onze kijk op de wereld.
https://www.ted.com/talks/cedr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les maths sont fondamentalement sexy ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/cedr (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat is er zo sexy aan wiskunde? - TED Talks -
Wat is er zo sexy aan wiskunde? - TED Talks -


Il appela cela SKLAVENMORAL (morale de l'esclave) Les chrétiens - qu'il qualifia assez rudement DIE HEERDE, le troupeau - avaient voulu profiter des vrais ingrédients de l'accomplissement ( une position dans le monde, le sexe , la maîtrise intellectuelle, la créativité ) mais avaient été trop ineptes à les avoir. Ils ont donc façonné un credo hypocrite dénonçant ce qu'ils voulaient mais pour lesquels ils avaient été trop lâches pour se battre - Tout en louant ce qu'ils ne veulent pas, mais avec lesquels ils se retrouvent. Ainsi, dans ...[+++]

Hij noemde dit SKLAVENMORAL. Christenen - aan wie hij nogal grof de titel DIE Heerde, de kudde gegeven had - hadden willen genieten van de echte ingrediënten van voldoening (een plaats in de wereld, seks, intellectuele meesterschap, creativiteit), maar waren te onhandig geweest om ze te pakken. Om die reden hadden ze een hypocriete belijdenis gemaakt, waarin ze vertelden wat ze wilden, maar ze waren te zwak om ervoor te vechten - Terwijl ze prezen wat ze niet willde, maar wel hadden. Dus in het christelijke waardesysteem veranderde seksloosheid werd omgezet in zuiverheid, zwakte werd goedheid, onderwerping aan mensen waar je een hekel aa ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PHILOSOPHY - Nietzsche - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PHILOSOPHY - Nietzsche - author:The School of Life
PHILOSOPHY - Nietzsche - author:The School of Life


Si nos parents ne sont pas assez prudents nous pourrions adopter différentes sortes de névroses : nous pourrions prendre du plaisir en refusant la nourriture, ou se tourner vers la nourriture pour nous calmer, ou détester l'idée de dépendre de quelqu'un d'autre pour la nourriture.

Als onze ouders niet oppassen, kunnen we hier allerlei neurosen opdoen We kunnen genoegen nemen in het weigeren van voedsel, of voedsel gebruiken om ons te kalmeren of het idee beginnen haten dat je afhankelijk bent van anderen voor voedsel.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PSYCHOTHERAPY - Sigmund Freud - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PSYCHOTHERAPY - Sigmund Freud - author:The School of Life
PSYCHOTHERAPY - Sigmund Freud - author:The School of Life


Et ce sont des informations très précieuses. Et ensuite nous les faisons pousser. Et nous disons aux gens dans les pays d'où ces plantes sont venues, Voyez, nous ne nous contentons pas de les conserver pour avoir des graines plus tard, mais nous pouvons vous donner ces informations sur comment faire germer ces plantes difficiles. Et ça se passe déjà. Alors, où en sommes-nous ? J'ai le plaisir de vous d ...[+++]

En dat is zeer nuttige informatie. En dan laten we ze groeien, En vertellen we de mensen, in de landen waar deze zaden vandaan komen, Luister, we slaan dit niet zomaar op om later de zaden te recupereren, maar we kunnen u deze informatie geven hoe u deze moeilijke planten kan laten kiemen. En dat is nu al aan het gebeuren. Dus waar staan we nu? Ik ben blij om te onthullen dat ons drie miljardste zaadje, dat is het drie duizend miljoenste zaadje, nu opgeslagen is. 10 procent van alle plantensoorten op aarde. 24 duizend soorten zijn veilig. 30 duizend soorten, als we de fondsen kunnen werven, volgende jaar
https://www.ted.com/talks/jona (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Drori : pourquoi nous conservons des milliards de graines - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jona (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Drori: Waarom we miljarden zaden opslaan - TED Talks -
Jonathan Drori: Waarom we miljarden zaden opslaan - TED Talks -


Nous continuerons pour les centaines de tapirs que j'ai eu le plaisir de rencontrer au fil des ans et pour tous les autres que je rencontrerai dans le futur.

En ik doe het voor de honderden tapirs die ik heb mogen ontmoeten in de afgelopen jaren en de vele andere waarvan ik weet dat ik ze nog zal tegenkomen.
https://www.ted.com/talks/patr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'animal le plus cool dont vous ne savez rien... et comment nous pouvons le sauver - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/patr (...) [HTML] [2016-01-01]
Het coolste dier waar je niets over weet ... en hoe we het kunnen redden - TED Talks -
Het coolste dier waar je niets over weet ... en hoe we het kunnen redden - TED Talks -


Et juste pour le plaisir, nous avons proposé ceci pour un rond-point dans le centre de Londres, qui est en ce moment une véritable horreur.

Voor de grap hebben we dit voorstel gedaan voor een verkeersplein in centraal Londen, dat op dit moment echt een doorn in het oog is.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Pawlyn : Utiliser le génie de la nature en architecture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Pawlyn: De genialiteit van de natuur toepassen in de architectuur. - TED Talks -
Michael Pawlyn: De genialiteit van de natuur toepassen in de architectuur. - TED Talks -


Pour vous donner une idée du genre de traitements qui se sont avérés efficaces, quand nous formons les gens à la vie agréable, à éprouver plus de plaisir dans la vie, une des tâches est d'utiliser les capacités d'être en pleine conscience et de savourer le moment pour vous créer une journée particulièrement belle.

En om een voorproefje te geven van het soort interventies waarvan we ontdekt hebben dat ze effect hebben. Als we mensen leren over het plezierige leven, hoe je meer plezier kan hebben in je leven, dan is één van je opdrachten om je vaardigheden in bewustzijn en genieten te gebruiken, en dan krijg je de opdracht een prachtige dag te ontwerpen.
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Seligman: La psychologie positive - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Seligman over positieve psychologie - TED Talks -
Martin Seligman over positieve psychologie - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous inventons pour le plaisir ->

Date index: 2021-07-19
w