Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous faut donc un projet avec plusieurs » (Français → Néerlandais) :
Il nous faut donc un projet avec plusieurs volets, et je vous ai décris six grands leviers, et il nous faut agir massivement car 90% de notre énergie provient de énergies fossiles, il va donc falloir pousser fort sur la plupart, voire sur tous ces leviers.
We moeten dus een afdoend plan opstellen. Ik beschreef zes belangrijke manieren. Omdat we 90% van onze energie uit fossiele brandstoffen halen, zullen we de meeste, zo niet alle zes, moeten gaan toepassen.
Nous avions AirDynanisis, qui, comme moi, ne voulait pas travailler pour les sociétés aérospatiales sur de grands projets de plusieurs années, nous avons donc mené nos petits projets, et l'entreprise a lentement grandi.
We hadden aerodynamici, die zoals ik niet voor luchtvaartbedrijven wilden werken aan één of ander groot, jarenlang project. Dus deden we kleine projecten en het bedrijf groeide langzaam.
Et quand on regarde ce
qui arrive à cette projection, on commence peut-être
avec des milliers, des dizaines de milliers de composés.
On passe à travers plusieurs étapes qui élimineront bon nombre d'entre eux. En fin de compte, on peut peut-être faire un essai clinique avec 4 ou 5 d'entre eux, et si tout va bien, 14 ans après avoir commencé, on obtiendra une approbation. Et cette unique réussite va coûter plus d'un mill
iard de dollars. Il ...[+++]faut donc se pencher sur cette projection comme le ferait un ingénieur et se dire : « Comment faire mieux ? » C'est le thème principal de ce que j'ai à vous dire ce matin.
Als je het ontwikkelingsproces bekijkt: je begint met misschien duizenden, tienduizenden stoffen. Deze groep dun je uit in verschillende stappen waar velen falen. Uiteindelijk begin j
e aan een klinische proef met vier of vijf van d
eze. Als alles goed gaat, 14 jaar nadat je begon, krijg je één goedkeuring. Het zal je enkele miljarden dollars kosten voor dat ene succes. Als we dit bekijken als ingenieur, en dan zeggen: Hoe
kunnen we dit beter doen? Dat is h ...[+++]et centrale thema van wat ik jullie vanmorgen wil vertellen.Donc nous fabriquons actuellement plusieurs douzaines de structures différentes, parce que nous pouvons varier les cassettes et les gènes qui sont insérés dans ce chromosome artificiel.
We zijn nu allerhande constructies aan het maken, omdat we de cassettes en de genen kunnen laten variëren die in het kunstmatige chromosoom zullen terechtkomen.
Il nous faut donc un plan de secours, et c'est exactement cette sorte de plan B que la seconde sorte d'histoire d'immortalité nous offre, celui de la résurrection.
We moeten dus een back-upplan hebben, en precies dit soort plan B is wat de tweede soort onsterfelijkheid biedt: de verrijzenis.
Il faut donc que le chien sache, «Tu ne dois pas faire ça.» Nous devons donc contraindre, mais sans violence.
Sommige dingen moeten we de hond dus laten weten: Je moet dit niet doen. We moeten dit bewerkstelligen, maar zonder het door te drukken.
Donc, si cela prend plusieurs millions d'années pour coloniser la galaxie entière, et sachant qu'il y a peut-être des millions voire des milliards de planètes qui abritent la vie dans la Voie lactée, et que ces autres formes de vie ont eu beaucoup plus de temps que nous, alors, où sont tous ces extraterrestres ?
Dus, als het een paar miljoen jaar kost om het hele sterrenstelsel te koloniseren, en als er mogelijk miljoenen - misschien wel miljarden - planeten zijn die leven kennen in het Melkwegstelsel en als deze andere levensvormen aanzienlijk meer tijd zullen hebben gehad dan wij, waar zijn de buitenaardse wezens dan?
Donc nous devons gérer plusieurs revendications pour la même vidéo.
We moeten dus vele aanspraken op dezelfde video beheren.
Ce qu'il nous faut donc c'est un modèle causatif de ce qui se passe vraiment. Et la protéomique nous donne en fait la capacité de construire un modèle comme cela.
Dus wat we nodig hebben, is een oorzakelijk model van wat er werkelijk gaande is. Proteomica geeft ons nu echt de mogelijkheid om zo'n model te construeren.
Et il nous faut donc nous éloigner de ce modèle de la solution-unique-pour-tous .
We moeten dus afstappen van dit model van eenheidsworst.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous faut donc un projet avec plusieurs ->
Date index: 2023-12-30