Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "nous donnons un fort contraste en mettant " (Frans → Nederlands) :

Pour rendre un effet de surface brillante, nous donnons un fort contraste en mettant côte à côte les noirs et les blancs comme sur les vitres et l'aile arrière.

Om het effect van een reflecterend oppervlak na te doen maken we veel contrast Door het zwarte met het witte te combineren zoals het glas en de achterfender
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to Draw a Car: Ferrari - Fine Art-Tips - author:Fine Art-Tips
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to Draw a Car: Ferrari - Fine Art-Tips - author:Fine Art-Tips
How to Draw a Car: Ferrari - Fine Art-Tips - author:Fine Art-Tips


(Rires) Et au moins jusqu'à ce qu'ils aient 23 ans, nous leur donnons toujours la becquée en mettant des vers dans leurs petites bouches ouvertes.

(Gelach) Op zijn minst tot ze 23 zijn, stoppen we nog steeds die wormen in die bekjes.
https://www.ted.com/talks/alis (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alison Gopnik : Que pensent les bébés? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alis (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat denken baby's? - TED Talks -
Wat denken baby's? - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous donnons un fort contraste en mettant ->

Date index: 2021-10-18
w