Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous donner chacun un chèque " (Frans → Nederlands) :
Mais le chef d'équipe était assez gentil pour nous donner chacun un chèque d'un dollar, mais ma mère ne nous a jamais laissé l'encaisser.
De opzichter was zo vriendelijk ons elk een cheque van één dollar te geven, maar mijn moeder heeft ons het geld nooit laten incasseren.
Elle a dit que 2 jours avant l'ouverture de la maison, 2 personnes différentes
étaient venues lui donner chacune une chèvre et elle m'a dit: J'ai su alors que les mutilations génitales féminines seraient éradiquées un jour en Afrique. Enfin, on est
arrivé, et lorsque nous sommes arrivées, il y a avait des centaines de filles habillées en rouge, de robes faites maison -- qui est la couleur des Masai et la couleur du V-Day -- et elles nous ont saluées, e
...[+++]lles avaient composé ces chansons qu'elles chantaient, sur la fin des souffrances, et la fin des mutilations, et elles nous ont accompagnées sur le chemin.
Ze zei dat twee dagen voor de opening van het huis, twee verschillende mensen haar elk een geit waren komen aanbieden. Ze zei: Toen wist ik dat genitale verminking van meisjes op een dag zou eindigen in Afrika. Toen we aankwamen, waren er honderden meisjes in het rood, in zelfgemaakte jurkjes -- rood is de kleur van de Masai en de kleur van V-Dag. Ze begroetten ons. Ze hadden liedjes gemaakt over het einde van het lijden en het einde van de verminking. Ze leidden ons langs het pad.
Vous pouvez ensuite remonter plus loin dans le passé, vous pouvez penser aux dodos, et à d'autres espèces. À d'autres endroits, comme dans le Maryland, ils essaient de découvrir qui est notre ancêtre commun. Étant donné
que chacun d'entre nous contient notre code génétique entier, où nous avons été au cours des derniers milliards d'années, comme nous avons tous évolué à partir de ça, vous pouvez retourner cet arbre de la vie. Et comme nous apprenons à reprogrammer, no
us allons peut-être donner naissance à quelque chose très proche de
...[+++]l'être primordial. Et tout ça sort de choses qui ressemblent à ça. Ce sont des compagnies qui n'existaient même pas il y a 5 ans. Des énormes sites de séquence génétique qui font la taille de terrains de football.
Dan kun je verder terugga
an en gaan nadenken over dodo's en nog andere soorten. Op andere plaatsen, zoals in Maryland, proberen ze te achterhalen wat de oorspronkelijke voorouder is. Elk van ons bevat onze gehele gen-code van waar we in de afgelopen miljard jaar zijn geweest. Omdat we uit dat spul zijn geëvolueerd, kun je die boom van het leven terugvouwen en naarmate je leert herprogrammeren, kan je misschien het leven schenken aan iets dat heel dicht bij het eerste primordiale slijm staat. Het komt allemaal van dingen die er zo uitzien. Dit zijn bedrijven die vijf jaar geleden niet bestonden. Enorme faciliteiten ter grootte van voetbal
...[+++]velden om gensequenties op te stellen.Nous avons choisi, à chaque point de ce système, de faire ce que nous faisons, et de donner à chacun une prédisposition, et ensuite une maladie, dans certains cas.
Wij hebben op elk punt in dit systeem ervoor gekozen om te doen wat we doen en iedereen een pre-ziekte aan te wrijven en dan uiteindelijk in sommige gevallen een ziekte te geven.
Nous comptons sur chacune d'entre vous pour donner le meilleur de vous même.
We rekenen op elk van jullie om al jullie talenten te ontplooien.
Laissez-moi vous donner quelques exemples d'endroits qui je pense sont importants pour chacun d'entre nous: santé et éducation
Ik zal wat voorbeelden geven uit gebieden, die ons allen aan het hart gaan: zorg en onderwijs. Ik zal wat voorbeelden geven uit gebieden, die ons allen aan het hart gaan: zorg en onderwijs.
Et juste pour vous donner une idée de comment ça marche, imaginez que nous prenons un frottis nasal de chacun de vous, sans exception.
Om je een idee te geven van hoe dat werkt: stel je voor dat we een neusslijmstaal namen van elk van jullie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous donner chacun un chèque ->
Date index: 2022-07-20