Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous doit faire ou doit trouver un moyen » (Français → Néerlandais) :
Les orphelinats coûtent cher, et peuvent causer des dommages physiques et mentaux irréparables. Comment se fait-il alors qu'ils soient aussi omniprésents? Georgette Mulheir décrit avec gravité la tragédie des orphelinats et en nous exhorte à ne plus le faire confiance et trouver des moyens alternatifs pour supporter les enfants dans le besoin.
Weeshuizen zijn duur en kunnen onherstelbare schade toebrengen, mentaal en fysiek, aan de kinderen onder hun hoede. Waarom zijn ze dan alomtegenwoordig? Georgette Mulheir beschrijft de tragedie van de weeshuizen en dringt erop aan dat we niet meer op weeshuizen vertrouwen maar op alternatieve manieren om kinderen in nood te steunen.
C'est ce que chacun d'entre nous doit faire ou doit trouver un moyen de faire à notre époque.
Het is iets waar wij in deze tijden allemaal voor staan.
Pouvons-nous trouver un moyen, car nous savons que nous n'aurons pas assez de masques parce que nous ne les fabriquons plus en Amérique. Ils sont tous fabriqués en Chine. Avons-nous besoin de N95? Un masque haut de gamme, le nec plus ultra, qui doit être adapté à votre visage?
Kunnen we er iets op vinden, omdat we weten dat we niet genoeg maskers zullen hebben omdat we ze in Amerika niet meer te maken. Ze worden allemaal in China gemaakt. Hebben we N95 nodig? Het nieuwste, beste, op je gezicht passende masker?
Et si on veut faire du développement durable, on doit trouver des moyens de combiner ces différents systèmes et de faire des choix plus efficaces en terme de bénéfices nets pour l'environnement.
Als we voor duurzaamheid willen gaan, moeten we manieren vinden om die complexe systemen te integreren en betere keuzes maken met als resultaat: winst voor het milieu. en betere keuzes maken met als resultaat: winst voor het milieu.
Je suis donc rentré chez moi et en dinant avec ma fem
me je lui racontais tout ceci, Et on était à peu près, « Atte
nds une seconde, si nous savons que cette technologie existe ou on peut utiliser les yeux pour contrôler les chos
es, pourquoi ne pas trouver un moyen pour que TEMPT puisse contrôler un l
aser et il ...[+++] pourrait faire des graffitis à nouveau, ce serait merveilleux. » Voila comment l’aventure a commencé. Et deux ans après, un an après, après s’être organisé un peu et après avoir fait bouger un petit peu les choses, nous avons réalisé deux choses. Une, nous avons abattu les portes des compagnies d’assurance, et nous avons trouvé une machine pour TEMPT pour le faire communiquer – une machine de Stephen Hawking.
Ik ging na
ar huis en vertelde hierover aan mijn vrouw, bij het eten, en we zeiden: Momentje, als we weten dat deze technologie bestaat
waardoor je met je ogen dingen kan controleren, waarom zoeken we dan niet uit hoe TEMPT een laser kan controleren? Als hij o
pnieuw graffiti kon doen, dan zou dat geweldig zijn. En zo begon de tocht. Een jaar of twee later, na een hoop organisatie, en een hoop dingen verstouwen, hadden we een paar di
...[+++]ngen bereikt. Eén: we liepen de deuren van de verzekeringsmaatschappijen plat en regelden voor TEMPT een machine waarmee hij kon communiceren -- een Stephen Hawking-machine.Alors elle doit trouver un moyen de faire passer le programme à tous les garçons -- et filles.
Dus moet ze een manier bedenken om al die jongens door de leerstof te krijgen -- en meisjes.
M
ais il a dit, « Nous allons collaborer avec vous, mais
nous n'allons pas y i
nvestir. Vous devez trouver un moyen d'amener la
campagne ici et la faire marcher. » Ce que nous avons fait c'est prendre de l'argent que
nous avons levé en Australie et amener la campagne d
...[+++]ans ce pays, les Etats Unis, le Royaume Uni et nous l'avons fait parce que nous savions que si ça marchait nous aurions pu lever globalement beaucoup plus d'argent qu'en Australie uniquement. Et cet argent alimente la recherche et cette recherche nous mènera à un traitement.
Maar hij zei: We worden je partner, maar we invest
eren er niet in. Je moet zelf uitzoeken hoe je deze campagne
naar hier brengt en doet werken. Dus namen we een deel van het geld dat we in Australië hadden opgeh
aald om de campagne over te brengen naar daar, naar de VS en de VK, omdat we wisten dat we, als dat succes had, oneindig meer geld konden ophalen in de wereld dan gewoon in Australië. Dat geld betaalt onderzoek, en dat onder
...[+++]zoek zal ons een remedie brengen.En technologie, nous passons tellement de temps à faire des essais, à ajuster, à trouver le moyen le moins cher de faire quelque chose, pourquoi ne le ferions-nous pas avec la politique sociale ?
Bij technologische ontwikkeling steken we zoveel tijd in het experimenteren, het op maat maken, het zoeken naar de goedkoopste manier om iets te doen, waarom doen we dat dan niet met ons sociale beleid?
Et la réponse est
que, jusqu'à ce que nous approchions de zéro, la température continuera à augmenter. Et donc c'est un grand défi. C'est tr
ès différent que de dire qu'on est un camion de 3,5 m de haut essayant de passer sous un pont
de 3 m, et qu'on va trouver le moyen de s'y glisser. Là, c'es
t quelque chose qui doit arriver à ...[+++] zéro.
En het antwoord is dat, totdat we in de buurt van nul komen, de temperatuur zal blijven stijgen. En dat is dus een grote uitdaging. Het is heel anders dan bijvoorbeeld een 4 meter hoge vrachtwagen onder een brug van 3,6 meter proberen te krijgen, die kunnen we eronder persen. Dit is iets dat naar nul moet.
Nous avons besoin d'avoir un moyen de ramener la biologie à ces données incroyables, et la façon de le faire était de trouver une adhésion, une figurante biologique, qui pourrait contenir toute l'information génétique, mais faire qu'elle soit disposée de telle façon qu'elle puisse être lue ensemble et effectivement créer cet avatar incroyable.
We moeten een manier vinden om de biologie tot bij die ongelooflijke data te brengen. Dat deden we door een plaatsvervanger te vinden, een biologische plaatsvervanger die alle genetische informatie kon bevatten, maar die zo divers is dat ze als geheel gelezen kon worden en een ongelooflijke avatar kon vormen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous doit faire ou doit trouver un moyen ->
Date index: 2021-09-14