Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous devrions être capables de prendre ces problèmes » (Français → Néerlandais) :
Nous sommes tous sur la même planète, et nous devrions être capables de prendre ces problèmes à la racine.
We leven op één planeet, en we moeten deze problemen bij de wortel aanpakken.
Les conservateurs et les libéraux croient tous
qu'ils sont seuls à être motivés par l'amour alors que leurs opposants sont motivés par la hai
ne. Comment pouvons-nous résoudre des problèmes avec autant de polarisation ? Dans cette conférence, le scientifique social Arthur Brooks partage des idées de ce que nous pouvons tous faire, en tant qu'individus, pour sortir d
e l'impasse. « Nous pourrions être capables de prendre cette épouvan
...[+++]table sacrée guerre d'idéologie dont nous souffrons dans ce pays, et la transformer en une compétition d'idées. »
Zowel conservatieven als liberalen zijn ervan overtuigd dat alleen zij worden gedreven door liefde, terwijl hun tegenstrevers worden gedreven door haat. Hoe kunnen we onze problemen oplossen met zoveel polarisatie? In deze talk deelt sociaal wetenschapper Arthur Brooks zijn ideeën over wat wij individueel kunnen doen om deze impasse te doorbreken. Wie weet, zegt hij, misschien kunnen we die gruwelijke heilige oorlog der ideologieën, die ons verlamt, omvormen tot een concurrentiestrijd van ideeën.
Nous nous souvenons quand nous sommes
capables de prendre une information et une
expérience et de comprendre pourquoi c'est significatif, pourquoi c'est important, pourquoi c'est coloré, quand nous sommes capables de le transformer pour que ce soit logique à la lu
mière de toutes les autres choses qui flottent dans nos esprits, lorsque nous sommes capables de transformer des Boulanger en bou
...[+++]langers.
We onthouden wanneer we in staat zijn om een stukje informatie en ervaring te nemen en uit te vinden wat voor ons de strekking is, waarom het belangrijk is, waarom het kleurrijk is, als we in staat zijn om het om te zetten op zo'n manier dat het zinnig wordt als je nagaat dat er veel meer dingen in ons hoofd zitten, wanneer we in staat zijn om Bakkers om te vormen tot bakkers.
Si nous sommes des machines, alors en principe du moins, nous devrions être capable de construire des machines avec d'autres trucs, qui sont au moins aussi vivant que nous le sommes.
Als we machines zijn, dan zijn we, in principe althans, in staat om machines te bouwen met behulp van andere dingen. Machines die net zo levend zijn als wij.
Nous devrions donc nous y prendre plus tôt dans le cursus scolaire et enseigner la neuroscience aux étudiants pour que dans le futur, ils envisagent la possibilité de devenir des spécialistes du cerveau.
Wat we dus blijkbaar zouden moeten doen is op een eerder punt in het opleidingsparcours studenten opleiden in neurowetenschap zodat ze in de toekomst misschien wel overwegen om neurowetenschapper te worden.
Nous devrions être capables de réussir tout ce que nous voulons réussir.
We moeten in staat zijn alles te doen wat we willen.
Assurément, si une communauté de brevet a pu être établie pour accélérer la production d'avions militaires, nous devrions être capables de faire la même chose pour s'attaquer à l'épidémie de VIH/SIDA.
Ongetwijfeld, als er een patent-pool kan gevormd worden om de productie van militaire vliegtuigen op te voeren, dan moet dat ook mogelijk zijn om de hiv/aids-epidemie te bestrijden.
Avec celui-ci, nous devrions être capables de voir des étoiles qui sont encore plus proches du centre de la galaxie.
Met deze telescoop zouden we sterren moeten kunnen zien die nog veel dichter tegen het centrum van de Melkweg liggen.
Je pense que nous devrions donc commencer à résoudre le problème de contrôle d'abord, pour qu'il soit disponible quand on en aura besoin.
Ik denk dat we dat controleprobleem vooraf moeten oplossen, zodat we erover beschikken tegen de tijd dat het nodig is.
En réalité, nous vivons au XXIe siècle dans un monde d'interdépendan
ce, et de terribles problèmes interdépendants, et quand on cherche des solutions dans la politique ou dans la démocratie, on se trouve face à des institutions politiques conçues il y a 400 ans, des Etats-Nations autonomes et souverains, avec des juridictions et des territoires distincts les uns des autres
, chacun prétendant être capable d ...[+++]e résoudre l
es problèmes de son propre peuple.
In feite leven we in de 21e eeuw in een wereld van wederzijdse afhankelijkheid en barre gezamenlijke problemen, en als we een oplossing voor onze problemen in de politiek of in de democratie zoeken dan hebben we te maken met politieke instellingen die 400 jaar geleden ontworpen zijn, toen autonome, souvereine natie-staten met hun eigen rechtspraak en territorium goed van elkaar gescheiden waren, en elke staat kon beweren in staat te zijn de problemen van zijn eigen volk op te lossen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous devrions être capables de prendre ces problèmes ->
Date index: 2022-01-09