Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous devons trouver un moyen de satisfaire » (Français → Néerlandais) :
Nous devons trouver un moyen de satisfaire nos besoins, tout en faisant de cet endroit un Eden.
We moeten een manier vinden om in onze behoeften te voorzien terwijl we van deze aarde een paradijs maken.
Mais la solution c'est le tissu animal car il est abondant, il est bon marché; vous pouvez l'obtenir à partir de tissus sains et jeunes. Mais l'obstacle est l'immunologie. Et la barrière spécifique est un épitope spécifique appelé le galactosyl, ou épitope gal. Donc, si nous allons transplanter des tissus animaux sur des personnes, nous devons trouver un moyen de nous débarrasser de cet épitope.
Maar de oplossing is dierlijk weefsel, want dat is ruim beschikbaar en goedkoop. Je kunt het betrekken van jonge, gezonde weefsels, maar immunologie vormt een belemmering. En de specifieke belemmering is een specifiek epitoop dat galactosyl heet, of Gal-epitoop. Dus als we dierlijk weefsel naar mensen willen transplanteren, moeten we uitzoeken hoe we van dat epitoop af komen.
Nous avons besoin de cellules humaines, mais nous devons trouver un moyen de les rendre heureuses à l'extérieur du corps humain.
We hebben menselijke cellen nodig, maar we moeten een manier vinden om ze goed te laten gedijen buiten het menselijk lichaam.
Nous devons trouver le moyen de continuer à fonctionner même si les ordinateurs nous lâchent.
We moeten een manier hebben om te blijven functioneren, zelfs als computers uitvallen.
En fait, même si produire du CO2 était bon pour l'environnement, étant donné que nous allons être à court d'hydrocarbures, nous devons trouver des moyens de fonctionnement durables.
Zelfs als CO2-productie milieuvriendelijk zou zijn, moeten we door het tekort aan koolwaterstoffen, een duurzame bron vinden.
Ce que nous ne pouvons pas résoudre, les processus à échelle inférieure, nous devons trouver un moyen de faire des approximations.
De dingen die we niet kunnen oplossen, de sub-schaalprocessen, moeten we op een of andere manier benaderend inschatten.
Nous devons trouver les moyens de résoudre ces problèmes.
Op de een of andere manier moeten we al deze problemen zien op te lossen.
Nous devons trouver des moyens pour que ça se produise.
We moeten zoeken naar manieren om dat te laten gebeuren.
Nous devons trouver un moyen de cumuler les deux fonctions, dans un nouveau genre d'agriculture qui les réunirait.
We moeten uitvissen hoe we dat kunnen combineren tot een nieuw soort landbouw.
Le préjugé inconscient est là, et nous devons trouver un moyen de le dépasser.
Het onbewuste vooroordeel is er, maar we moeten uitzoeken hoe we ermee omgaan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous devons trouver un moyen de satisfaire ->
Date index: 2021-12-05