Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous devons tous nous rassembler » (Français → Néerlandais) :
Nous devons tous nous rassembler et dire non aux sables bitumineux.
We moeten samen 'Nee' zeggen tegen de teerzanden.
La plupart d'entre nous devons espérer que cela se déroule correctement pour notre propre bulletin, et nous devons tous espérer que cela se déroule convenablement pour tous les bulletins de l'élection.
We moeten erop vertrouwen dat alles correct verloopt met onze stem, en we moeten allemaal op een goede afhandeling vertrouwen voor alle stemmen van de verkiezing.
Mais je dirais que si nous voulons voir se réaliser le genre d'innovations enthousiasmantes et porteuses d'espoirs dont nous entendons parler ici à TED, en matière d'énergie propre, d'éducation propre, de développement, si nous voulons les voir adoptées, si nous voulons les voir évaluées, si nous voulons les voir devenir la gouvernance de demain, alors nous devons tous participer, alors nous devons nous impliquer.
Maar als we de innovaties willen zien, de hoopvolle en spannende innovaties waar het hier op TED over gaat, in schone energie, in schoon onderwijs, in ontwikkeling, als we willen dat die er komen en opgeschaald worden, als we willen dat ze het bestuur van morgen worden, dan moeten we allemaal betrokken raken en deelnemen.
Mais la chose la plus importante que nous devons faire c'est, je crois, que nous devons tous aller à la fin de nos vies et nous retourner, et nous poser une question des plus fondamentales.
Maar het belangrijkste wat we moeten doen is, denk ik, naar het einde van onze levens lopen, ons omdraaien en onszelf een fundamentele vraag stellen:
En fin de compte, nous devons tous croire des choses que nous n'avons pas vues.
Uiteindelijk moeten we allemaal dingen geloven zonder ze gezien te hebben.
Et en particulier en ce moment, alors que nous devons tous affronter le leurre d'une démarche orientée uniquement par un esprit de marché, uniformisée par une conscience sociale, nous devons nous saisir le pouvoir des arts et le célébrer pour donner forme à notre identité aussi bien individuelle que nationale, et notamment à l'identité des jeunes qui, bien trop souvent, subissent un bombardement de sensations plus qu'une expérience digeste.
Vooral nu, nu we allen geconfronteerd worden de drogreden van een loutere marktgerichtheid, zonder inbreng van het sociale geweten, moeten we de kracht van de kunst aangrijpen en er blij om zijn, om vorm te geven aan onze individuele en nationale identiteit, en vooral aan de identiteit van de jongeren, die al te vaak worden blootgesteld aan een bombardement van sensatie, in plaats van aan uitgebalanceerde ervaring.
Nous sommes en voie de résoudre -- et comme je l'ai dit plus tôt, je sais qu'il nous reste un long chemin à parcourir -- le gros problème qui retient toute notre attention et qui la menance, et c'est le problème écologique, mais je crois que nous devons tous diriger tous nos efforts et toute notre ingéniosité et notre détermination pour aider à résoudre cette notion d'embouteillage mondial.
Zoals ik eerder zei: We hebben nog een lange weg te gaan. We zijn bezig met oplossingen te zoeken voor de milieuproblemen die onze vrijheid bedreigen. Maar ik geloof dat we al onze inzet, vernuftigheid en doorzettingsvermogen nu moeten gebruiken om wereldwijde verkeersopstoppingen te voorkomen.
Je ne dis pas que nous devons tous maintenant partir construire nos propres cabanes dans les bois et de ne jamais plus parler entre nous, mais je dis que nous pourrions tous se débrancher et pénétrer à l'intérieur de nos propres têtes un peu plus souvent.
Ik zeg niet dat we nu allemaal onze blokhut moeten gaan bouwen en niet meer met elkaar spreken, maar ik zeg dat we allemaal de stekker wel eens kunnen uittrekken en eens wat vaker in ons eigen hoofd gaan kijken.
C'est une question que je pense que nous devons tous nous poser, qui est de savoir pourquoi nous avons pensé que la responsabilité incombait à cet individu ici.
Het is een vraag die we onszelf allemaal moeten stellen, namelijk, waarom dachten we dat de verantwoordelijkheid bij deze persoon lag.
Plus important encore, nous devons tous vraiment nous écouter les uns les autres, y compris quand nous sommes ennuyeux.
Het belangrijkste is dat we echt naar elkaar moeten luisteren, ook naar de saaie stukken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous devons tous nous rassembler ->
Date index: 2024-08-03