Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous devons réclamer la moralité dans un contexte " (Frans → Nederlands) :
Nous devons réclamer la moralité dans un contexte séculier qui crée la vigilance et la responsabilité pour les religions à travers le monde. Mais nous devons le faire respectueusement, que cela nourrisse la coopération et non pas l'extrémisme.
We moeten in een seculiere context het morele besef terugeisen voor een ethische verantwoordelijkheid van religies in de hele wereld, maar we moeten het doen op een respectvolle manier die aanmoedigt tot samenwerking en niet tot extremisme.
Lawrence Lessig : Nous, le Peuple et la République que nous devons réclamer - TED Talks -
Lawrence Lessig: Wij, het Volk, en de Republiek die we moeten heroveren - TED Talks -
Parce que nous n'atteindrons les Objectifs Globaux qu'en changeant nos méthodes, que si nos gouvernements changent les leurs, et pour que cela arrive, nous devons le réclamer.
We gaan die Global Goals alleen halen als we de zaken anders gaan aanpakken, als onze leiders de dingen anders gaan doen, en wij zullen dat af moeten dwingen.
Nous devons créer un mouvement parmi toutes ces personnes que je rencontre durant mes voyages - que vous avez rencontrés aussi, probablement - qui veulent nous rejoindre, d'une certaine manière, et réclamer leur foi, dont ils ressentent - comme je le dis - qu'elle a été détournée.
We moeten een beweging creëren onder al die mensen die ik op mijn reizen ontmoet -- u waarschijnlijk ook ontmoet, die op enigerlei wijze willen deelnemen, en hun geloof weer opeisen, waarvan zij zich -- zoals ik dat noem -- beroofd voelen.
Donc, ce que nous devons faire, au contraire, c'est consacrer un peu plus de temps sur des choses comme les sciences humaines, la sociologie, les sciences sociales, la rhétorique, la philosophie, l'éthique, car elles nous fournissent le contexte qui est si important pour les mégadonnées, et parce que elles nous aident à devenir de meilleurs penseurs critiques.
In plaats daarvan moeten we wat meer tijd besteden aan zaken zoals geesteswetenschappen, sociologie en sociale wetenschappen, retoriek, filosofie, ethiek, omdat ze ons hele belangrijke context verschaffen voor die grote datasets en omdat ze ons helpen betere kritische denkers te worden.
Je vais commencer par lancer un tout petit défi, le problème du traitement des données, des données que nous devons traiter dans le contexte médical. C'est vraiment un énorme défi pour nous. Et ceci est notre bête de somme. C'est un appareil à tomographie calculée par ordinateur -- un scanner CT. C'est un appareil extraordinaire. Il utilise les rayons X, des faisceaux de rayons X, qui tournent très rapidement autour du corps humain.
Ik begin met het voorstellen van een uitdaging, de uitdaging van het omgaan met gegevens, gegevens waarmee we te maken hebben in medische situaties. Het is echt een enorme uitdaging voor ons. En dit is ons trekpaard. Een computer-tomografiemachine - een CT-machine. Het is een fantastisch apparaat. Het maakt gebruik van X-stralen, bundels van X-stralen, die zeer snel roteren rond het menselijk lichaam.
De même, la conception de l'architecture comme ce genre d'objet sur le terrain, dépourvu de contexte, n'est vraiment pas la --- excusez-moi, c'est vraiment flagrant -- ce n'est vraiment pas la façon dont nous devons nous y prendre.
Het idee van architectuur als een soort object in het terrein, los van de context, is niet echt de -- excuseer me, het is nogal overduidelijk -- is niet echt de benadering die we moeten kiezen.
Le fait est que nous devons avoir un contexte, un baromètre de nos actions dans tout ça.
Het punt is dat we een context moeten hebben, een maatstaf voor al onze handelingen.
Pour paraphraser Franklin Roosevelt, dans un contexte différent, ce dont nous devons avoir le plus peur est la peur elle-même.
Om Franklin Roosevelt te parafraseren uit een andere context: Het belangrijkste waar we angst voor moeten hebben, is de angst zelf.
Et maintenant nous devons commencer à réfléchir à cette communauté microbienne dans le contexte de toute la médecine humaine.
Nu moeten we nadenken over deze microbiële gemeenschap in het kader van de volledige menselijke geneeskunde.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous devons réclamer la moralité dans un contexte ->
Date index: 2023-06-12