Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous commençons à dessiner la baguette " (Frans → Nederlands) :
Nous commençons à dessiner la baguette de bois , d'où le miel s'écoulera.
We gaan eerst het houten stokje tekenen waar we de honing vanaf laten druppelen.
Nous ne commençons pas forcément l'ombrage par l'application des noirs très sombres, nous pouvons plutôt commencer doucement puis augmenter le ton tant que nous voyons que le dessin l'exige.
We beginnen met de schaduw niet gelijk heel donker maar we beginnen licht, en daarna steeds iets donkerder als we zien dat de tekening het nodig heeft.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous commençons à dessiner la baguette ->
Date index: 2023-11-25