Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous avons évidemment ce problème global " (Frans → Nederlands) :
Et donc maintenant, nous avons évidemment ce problème global de maladies infectieuses.
En nu hebben we natuurlijk dit wereldwijde probleem met infectieziekten.
Je pense que nous avons un problème au Mexique. Nous avons un gros problème. Je pense qu'il y a un consensus sur ce point. Personne ne le nie. Nous convenons tous qu'il y a un problème. Là où nous ne sommes pas d'accord c'est sur la véritable nature de ce problème.
Volgens mij hebben we een probleem in Mexico. We hebben een groot probleem. Daar zijn we het denk ik wel over eens. Niemand spreekt het tegen... we zijn het erover eens dat er een probleem is. Waar we het niet over eens zijn... is wat dat probleem is.
Nous avons eu ce problème aussi pendant un temps, puis on s'est dit : Il nous faut un nouveau concept. et nous avons créé les fameuses Googlettes -- un petit projet dont le résultat est incertain. Nous espérons que cela va marcher, et si nous en avons assez, certains vont réellement décoller comme pour Google Actualités.
Een tijdje hadden we dat probleem ook en toen zeiden we: Oh, we hebben echt nood aan een nieuw concept. De Googlettes -- dus een klein project waarvan we niet helemaal zeker zijn hoe het zal uitdraaien. Maar we hopen van wel, en als we er genoeg doen, dan zullen er enkele werkelijk goed zijn en eindigen zoals News.
Evidemment - le problème frappant pour nous avec cette situation est qu'il s'agit là d'espaces dont nous ne nous préoccupons pas.
Het meest in het oog springende -- opvallende probleem voor ons hierbij is dat deze plekken het niet waard zijn om je erom te bekommeren.
Alors afin d'entreprendre un tel projet, nous avons évidemment besoin de cerveaux.
Om een dergelijk project te ondernemen, hebben we natuurlijk hersenen nodig.
Mais évidemment le problème plus important dont nous sommes tous au courant c'est l'obésité, et c'est dramatique.
Maar natuurlijk het grotere probleem dat we allemaal kennen is overgewicht, en het is dramatisch.
Je ne mentionnerai pas l'endroit, mais quelque part dans le monde des gens ont dit, nous n'avons pas ce problème, parce que nous avons des enseignants parfaits et des écoles parfaites .
Ik zal de streek niet noemen, maar ergens in de wereld zegden de mensen dat ze dat probleem niet hadden, omdat ze perfecte leerkrachten en perfecte scholen hadden.
Comme quelqu'un comme Kennedy pouvait dire d'une façon inspirante, Nous avons mis un homme sur la lune. Vous savez, qui va dire que nous avons résolu ce problème de la dépendance aux combustibles fossiles, qui étaient pris en otage par des régimes voyous etc.
De wijze waarop Kennedy inspirerend kon zeggen: We zetten een man op de maan. Weet je, wie gaat zeggen dat we de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen hebben opgelost, met het naar het pijpen van schurkenstaten moeten dansen en zo.
Nous avons un autre problème, qui est que les femmes sont confrontées à des choix plus difficiles entre réussite professionnelle et accomplissement personnel.
We hebben ook een ander probleem, namelijk dat vrouwen voor moeilijker keuzes staan tussen professioneel succes en persoonlijke voldoening.
Oui, nous pouvons le faire. Nous avons les mêmes problèmes, nous pouvons descendre dans la rue.
Ja, we kunnen het. We kunnen het doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous avons évidemment ce problème global ->
Date index: 2021-08-03