Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous avons voulu accélérer ce processus " (Frans → Nederlands) :
De sorte que nous avons voulu accélérer ce processus.
Toen wilden we het proces versnellen.
Nous avons créé un système en ligne de contrôle et avons ainsi accéléré tous les processus.
We ontwierpen een online controlesysteem en versnelden zo alle processen.
Ils o
nt compris plus que nous le besoin inné que les gens ont d'être connectés N'ayant jamais été confrontés avec ce type de si
tuation avant, nous avons voulu essayer de comprendre comment nous pourrions exploiter cette ressource incroyable, comment nous pourrions vraiment tirer parti de cette utilisation incroyable de la technologie mobile et de la technologie SMS. Nous avons commencé à parler avec un fournisseur local de télécommunications appelé Voilà, qui est une filiale de Trilogy Interna
...[+++]tional.
Zij begrepen beter dan wij de aangeboren behoefte van mensen om contact te houden. Omdat we nooit tevoren met dit soort situaties waren geconfronteerd, trachtten we erachter te komen hoe we dit ongelooflijke hulpmiddel echt ten nutte konden maken, deze ongelooflijke toepassing van mobiele technologie en sms-technologie. We overlegden met de lokale telecomprovider 'Voilà'. een dochteronderneming van Trilogy International.
Et, à nouveau, en tant que designers, nous avons voulu faire quelque chose d'incroyablement beau et nous avons passé beaucoup de temps à réfléchir à la forme.
Als ontwerpers wilden we dit ding ongelofelijk mooi maken en veel aandacht besteden aan de vorm.
Alors, quand nous avons voulu créer ce Gouvernement Ouvert, qu'avons-nous fait ?
Dus hoe begonnen we aan ons beleid van Open Overheid?
Et nous avons juste - il n'y avait réellement personne travaillant là-dessus auparavant, alors nous avons voulu que les gens essayent de - tous les meilleurs cerveaux du monde commencent à y réfléchir, et aussi à essayer d'expulser le méthane hors de l'atmosphère terrestre.
Er waren niet echt mensen die daar mee bezig waren, dus wilden we mensen doen proberen, de knapste koppen in de wereld hierover doen nadenken, en ook proberen om methaan uit de atmosfeer te halen.
Comme nous avons examiné la question des performances de ces voitures, nous avons voulu comparer à nos homologues humains.
We wilden de mogelijkheden van deze auto's vergelijken met onze menselijke tegenhangers.
Donc quand nous avons décidé de travailler au Rwanda, à essayer d'augmenter significativement le revenu du pays et de lutter contre le SIDA, nous avons voulu construire un réseau de soins, puisqu'il avait été entièrement détruit pendant le génocide en 1994, et que le revenu par personne restait sous la barre d'un dollar par jour.
Dus toen we besloten in Rwanda aan de slag te gaan, en probeerden om het nationaal inkomen wezenlijk te verhogen en het aids-probleem te bestrijden, wilden we een gezondheidszorgnetwerk opzetten, omdat dit totaal vernietigd was tijdens de genocide van 1994 en het inkomen per hoofd van de bevolking nog onder een dollar per dag lag.
Et il nous a invité en particulier car nous avons un type de processus de design très spécifique -- un processus qui aboutit à des solutions de design appropriées dans des lieux qui n'ont habituellement pas accès à des services de design ou de capital créatif.
En hij nodigde ons in het bijzonder uit omdat we een heel specifiek ontwerpproces hebben - één die resulteert in passende ontwerpoplossingen op plaatsen die meestal geen toegang hebben tot ontwerpdiensten of creatief kapitaal.
En cinq minutes. C'est tout. Ce n'est pas difficile. Mais c'est un obstacle difficile parce que nous sommes entrés dans ce sable mouvant juridique parce que nous nous sommes réveillés dans les années 1960 avec toutes ces valeurs vraiment mauvaises, le racisme, la discrimination sexuelle, la pollution. C'étaient de mauvaises valeurs. Et nous avons voulu créer un système juridique où personne ne pourrait plus avoir de mauvaises valeurs.
Kost 5 minuten, en dat is het. Het is niet zo moeilijk. Maar het is een lastige horde omdat we in dat juridische drijfzand zijn beland. Omdat we wakker werden in de jaren 60, met al deze slechte waarden, racisme, discriminatie op geslacht, vervuiling. Slechte waarden. En we wilden een juridisch systeem waar geen plek was voor slechte waarden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous avons voulu accélérer ce processus ->
Date index: 2025-04-06