Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous avons posé deux questions " (Frans → Nederlands) :
Nous avons posé deux questions : Les gens savent-ils quel niveau d'inégalité nous avons ?
We stelden twee vragen: weten mensen hoe groot het verschil is qua ongelijkheid?
Oui, vous le pouvez, et je vais vous le montrer dans une seconde. J'ai une mauvaise nouvelle : j'avais une petite vidéo que je voulais vous montrer, mais malheureusement, le son ne marche pas dans cette pièce, donc je vais vous faire les commentaires, à la manière des Monty Pythons, de ce qui se passe à l'écran. Dans cette vidéo, un groupe de chercheurs se rend au MIT le jour de la r
emise des diplômes. Nous avons choisi le MIT parce que, évidemment, c'est très loin d'ici et que ça ne vous dérangerait pas trop, mais ça marche de la même manière en Grande-Bretagne et sur la côte ouest des États-Unis,
et nous l ...[+++]eur avons posé ces questions, à des diplômés de science, et ils ne pouvaient pas y répondre. Et donc, il y a beaucoup de gens qui disent Ça m'étonnerait beaucoup que cette matière vienne de l'air. Ça me surprend beaucoup. Et c'était des diplômés de sciences.
Ja, dat kan. Ik toon het je zo. Ik heb slecht nieuws: ik had een video om jullie te tonen, maar helaas werkt
het geluid niet in deze zaal. Ik zal je dus in ware Monty Python-stijl tonen wat er in de video gebeurt. In de video gaat een groep onderzoekers naar MIT op de dag van de promoties. We kozen MIT omdat dat heel ver weg is van hier en jullie het dus niet erg zouden vinden. Maar het werkt ongeveer op dezelfde manier in Groot-Brittannië als aan de Westkust van de VS. We stelden ze deze vragen, we stelden ze aan afgestudeerden in de wetenschappen, en ze kenden het antwoord niet. Vele mensen zeiden: Het zou me erg verbazen als je me zei
...[+++] dat dit uit de lucht kwam. Dat vind ik echt verrassend. Dit zijn afgestudeerden in de wetenschappen.Et je pense que lorsque nous avons posé la question nous avons en fait à revenir à la vie.
Ik denk dat, eens die vraag gesteld, we terug moeten naar het leven.
Nous avons pris des patients atteints de sclérose en plaque et nous avons posé une question simple : est-ce que des cellules souches de la moelle osseuse protégeraient leurs nerfs ?
We namen patienten met multiple sclerose en stelden een simpele vraag: zouden stamcellen uit het beenmerg hun zenuwen beschermen?
Donc nous avons posé la question si les humains et les abeilles pouvaient résoudre des problèmes complexes de la même façon.
We vroegen ons af of mensen en bijen complexe problemen misschien op dezelfde manier oplossen.
En particulier, lorsque nous leurs avons posé des questions sur des pratiques sexuelles plutôt tabous mais anodines, le simple fait de leur rappeler de se laver les mains poussait les participants à considérer ces pratiques comme répréhensibles.
In het bijzonder wanneer wij hen vragen stelden over over vrij onschuldige seksuele praktijken met een taboe, maakte herinnerd worden dat ze hun handen moesten wassen hen die als moreel fouter zien.
Nous avons posé les questions, une par une.
We zetten die vragen op een rijtje.
Puis nous avons posé la question : qu'est ce qui prédit vraiment un acte de violence ?
We stelden de volgende vraag: wat is een goede voorspellende factor van geweld?
J
’ai posé cette question dans tout le pays, et partout où je l’ai posée, où que ce soit, il y a toujours une grande partie du public qui ne lève pas la main. Et je me su
is rendu compte que nous avons transformé le leadership en quelque chose de plus grand que nous. Nous l’
avons transformé en quelque chose qui nous dépasse. Nous l’interprétons comme quelque chose qui change le monde. Nous avons pris possession de ce titre de leader et nous le traitons comme si c’était quelq
...[+++]ue chose que nous mériterions un jour,
Ik heb die vraag over het hele land gesteld. Overal waar ik ze stel, is er altijd een groot deel van het publiek dat zijn hand niet opsteekt. Het werd me duidelijk dat we van leiderschap iets gemaakt hebben dat groter is dan onszelf. Iets dat ons overstijgt. Iets over 'de wereld veranderen'. De titel 'leider' behandelen we als iets dat we op een dag zullen verdienen.
On a posé la questions sur Twitter et nous avons eu des milliers des réponses départagées entre les deux couleurs.
We vroegen op twitter en kreeg honderden reacties voor zowel wit en goud en zwart en blauw.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous avons posé deux questions ->
Date index: 2021-01-12