Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous avons environ 400 patients » (Français → Néerlandais) :
DM : Chaque matin nous avons environ 400 patients, peut-être plus, ou moins.
DM: Elke ochtend zien we ongeveer 400 patiënten, misschien meer of minder.
Nous avons examiné les patients, six à huit semaines avant la chirurgie prévue, avons fait des radios, et ensuite nous avons composé un échafaudage spécifique à la taille de la cavité pelvienne du patient.
We brachten patiënten binnen, zes tot acht weken voor de geplande operatie, maakten röntgenfoto's, en dan stelden we een substraat samen, specifiek op maat gemaakt voor de bekkenholte van de patiënt.
Nous avons environ 200 000 variétés de blé, et entre 200 000 et 400 000 variétés de riz, mais cette diversité disparaît.
We hebben ongeveer 200.000 verschillende soorten tarwe en we hebben ongeveer 2 tot 400.000 verschillende soorten rijst, maar we zijn ze aan het verliezen.
Une journée
typique a Aravind, nous faisons environ un millier d'opérations chirurgicales,
et nous accueillons environ 6000 patients, nous envoyons des équipes dans les villages pour exami
ner, et ramener les patients, beaucoup de consultations par télémédecine, et, en plus de ça, nous faisons beaucoup de formation, pour les docteurs ainsi que
les techniciens qui vont ...[+++] devenir les futurs employés de Aravind.
Op een doorsnee dag bij Aravind, doen we zo'n 1000 operaties, ontvangen we rond de 6000 patiënten, sturen teams naar de dorpen om patiënten op te halen, schrijven medicijnen voor via internet en doen bovendien veel aan opleiding van dokters en technici, het toekomstig personeel van Aravind.
Nous avons pris des patients atteints de sclérose en plaque et nous avons posé une question simple : est-ce que des cellules souches de la moelle osseuse protégeraient leurs nerfs ?
We namen patienten met multiple sclerose en stelden een simpele vraag: zouden stamcellen uit het beenmerg hun zenuwen beschermen?
Nous avons opéré douze patients à coeur ouvert avec succès.
We deden twaalf succesvolle openhart-operaties.
Nous avons placé le patient sur la table IRM.
We leggen de patiënt op de MR-tafel.
Nous avons divisé les patients en deux groupes.
We verdeelden de patiënten in twee groepen.
Depuis, nous avons eu 160 patients.
Inmiddels hebben we 160 patiënten.
La vie sur Terre existe depuis environ 4 milliards d'années, et, nous avons environ un milliard d'années devant nous avant que le Soleil ne devienne tellement chaud que la vie complexe sur Terre n'en devienne impossible.
Leven op aarde bestaat al ongeveer vier miljard jaar en we hebben nog ongeveer één miljard jaar over voordat de zon zó heet wordt dat complex leven op aarde onmogelijk wordt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous avons environ 400 patients ->
Date index: 2022-06-22