Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous avons démontré les principes " (Frans → Nederlands) :
Nous avons démontré les principes clés de notre capacité à le faire.
We hebben de belangrijkste principes om dit te kunnen doen al laten zien.
Nous avons démontré qu'elle peut faire rentrer toutes les données que nous avons sur la formation des galaxies, les fluctuations du fond diffus cosmologique.
We hebben aangetoond dat alle data die we hebben over het ontstaan van de melkwegen, erin passen. de golfbewegingen in de microgolf-achtergrond.
Et la réponse est oui. Nous avons démontré en laboratoire que nous pouvons recevoir jusqu’à 50 Mb/s depuis une cellule solaire standard.
Het antwoord is: ja, dat kan. We hebben in het lab aangetoond dat we tot 50 megabyte per seconde kunnen ontvangen via een kant-en-klare zonnecel.
MW : Je pense que ce parcours a vraiment transformé notre vision des micro-organismes. Jeanny et moi, nous avons démontré que même les erreurs peuvent favoriser les découvertes. Comme disait Einstein : « On ne peut pas résoudre un problème avec les mêmes modes de pensée qui l'ont engendré. » Nous pensons que si on produit du plastique de façon synthétique de plastique, la solution se trouve dans la décomposition biochimique.
MW: Ik denk dat deze belevenis echt onze visie op micro-organismen heeft veranderd. Jeanny en ik hebben aangetoond dat zelfs fouten kunnen leiden tot ontdekkingen. Einstein zei ooit: Je kunt geen problemen oplossen door gebruik te maken van hetzelfde soort denken als waarmee je ze veroorzaakte. Als we kunststof synthetisch maken, dan denken we dat de oplossing is ze biochemisch af te breken.
En fait, quand je suis devenu maire, nous avons appliqué ce principe démocratique qui veut que le bien commun prévaut sur les intérêts privés, et qu'un bus contenant 100 passagers a droit à cent fois plus de place sur la route qu'une voiture, nous avons mis en place un réseau de transports de masse basé sur des bus dans des voies exclusives.
Toen ik burgemeester werd en het democratische beginsel ging toepassen dat het publieke belang zwaarder weegt dan het privébelang, dat een bus met honderd mensen erin recht heeft op honderd keer meer ruimte op de weg dan een auto, hebben we een systeem van openbaar vervoer ingevoerd waarin bussen eigen rijstroken hebben.
On sait depuis longtemps que les alentours du cerveau sont impliqués dans le traitement du langage, mais nous avons démontré récemment que ces régions en rose réagissent de manière très sélective.
Het is al heel lang geweten dat dit algemene gebied in het brein betrokken is bij taalverwerking, maar heel recent toonden we aan dat deze roze gebieden extreem selectief reageren.
En études pré-cliniques, nous avons démontré que cette approche localisée est capable d'améliorer par 12 fois la réponse au traitement.
In pre-klinische onderzoeken hebben we aangetoond dat deze lokale aanpak 12 keer betere behandelingsresultaten oplevert.
Mais nous avons démontré que John a depuis longtemps quitté la conversation.
Maar over John wordt al lang niet meer gesproken.
Nous avons appliqué quelques principes afin de garder un bon niveau de conversation, et vous pouvez vous en servir vous aussi, parce que je sais que vous allez tous inviter un Autre à déjeuner.
En we gebruikten een aantal richtlijnen om ons gesprek beleefd te houden, je kan er ook gebruik van maken, omdat ik weet dat jullie allemaal 'een Ander' mee uit eten gaan nemen.
En le concevant, nous avons suivi quelques principes de base.
Bij het ontwerp volgden we een paar basisprincipes.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous avons démontré les principes ->
Date index: 2021-12-24