Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous avons distribué " (Frans → Nederlands) :
Nous avons distribué des tablettes sans mode d'emploi en laissant les enfants se débrouiller.
Dus we verstrekten tablets, zonder instructies en lieten de kinderen het zelf uitvogelen.
Ces petites différences dans la façon dont nous avons distribué l'activité ont abouti à des différences frappantes dans la façon dont ils l'ont effectuée.
Deze kleine verschillen in de manier waarop we de activiteit regelden leverden opvallende verschillen op in hoe goed ze presteerden.
Alors, comme symbole final nous avons distribué ces bracelets à chacun de vous ce matin.
Dus als laatste gebaar deelden we vanochtend deze armbandjes uit aan jullie allemaal.
Je dirais qu'aujourd'hui, en distribuant des outils que nous avons conçus et qui n'ont pas forcément de sens dans la vie des gens, on court le risque de commettrela même erreur une fois de plus.
Ik zou vandaag de dag zeggen dat wanneer we middelen verspreiden die niet logisch zijn in het leven van mensen dat we het risico lopen om dezelfde fout opnieuw te maken.
Et bien, il y a deux ans, nous avons décidé de transformer le modèle de lutte contre la faim, au lieu de distribuer l'aide alimentaire, nous l'avons mise dans des banques alimentaires.
Nou, twee jaar geleden, besloten we het model van hongerbestrijding te transformeren, en in plaats van de voedselhulp te verdelen, stopten we het in voedselbanken.
À
Acumen Fund, nous prenons les ressources philanthropiques et nous investissons dans ce que nous appelons le capital patient -- de l'argent qui sera investi dans les entrepreneurs qui ne regardent pas les pauvres comme des destinataires passifs de dons, mais comme d'importants agents du changement qui veulent résoudre leurs propres problèmes et prendre leurs propres décision. Nous leur laissons notre argent pendant 10 ou 15 ans, et quand nous le récupérons, nous investissons dans d'autres innovations qui se concentrent sur le changement. Je sais que
ça fonctionne. Nous avons investi p ...[+++]lus de 50 millions de dollars dans 50 sociétés. Ces sociétés ont apporté encore 200 millions de dollars à ces marchés oubliés. Rien que cette année, elles ont distribué 40 millions de services comme les soins de santé maternels et le logement, les services de secours, l'énergie solaire, pour que les gens puissent gagner en dignité en résolvant leurs problèmes.
B
ij Acumen Fund gebruiken we filantropische middelen en investeren we wat we 'geduldig kapitaal' noemen - geld dat geïnvesteerd wordt in ondernemers die de armen niet zien als passieve ontvangers van liefdadigheid, maar als volwaardige bezielers van verandering, die hun eigen problemen willen oplossen en hun eigen beslissingen willen nemen. We laten ons geld daar voor 10 tot 15 jaar. Als we het terugkrijgen, investeren we in andere innovaties die op verandering gericht zijn. Ik weet dat dat werkt. We hebben meer dan 50 miljoen dollar in 50 bedrijven geïnvesteerd. Die bedrijven investeerden nog eens 200 miljoen dollar in deze vergeten mar
...[+++]kten. Alleen al dit jaar leverden ze 40 miljoen diensten, zoals gezondheidszorg voor moeders, huisvesting, hulpdiensten en zonne-energie. Zo kunnen deze mensen op een menswaardige manier hun problemen oplossen.Nous n'avons aucune de ces choses. Rien de cela ne figure dans nos coûts. Parce que, tout d'abord, nous vendons à prix coûtant, puis le gouvernement le distribue.
Maar nu speelt dat niet, Oké? Geen hiervan komt voor in het kostenplaatje. Omdat we hem in de eerste plaats tegen kostprijs verkopen. De regeringen zorgen voor de distributie.
nous avons volé l'idée aux selles de vélo, et mis du gel dans les coussins et dans les accoudoirs pour absorber la charge ponctuelle - ça distribue la charge afin de ne pas obtenir de points durs.
We hebben het idee gestolen van fietszitjes, en gel in de kussens en de armleuningen gestopt en gel in de kussens en de armleuningen gestopt om puntbelasting te absorberen -- het verdeelt het gewicht, zodat er geen harde plekjes zijn.
Maintenant, grâce à ces prix bas, nous sommes en mesure de distribuer des traitements pour le SIDA partout dans le monde, mais nous n'avons pas accès à tout le monde.
Gezien de lage prijzen, hebben we nu het geld om aids-medicijnen over de hele wereld te verdelen onder mensen die we nu niet kunnen bereiken.
La bonne nouvelle, encore, c'est que la plupart des choses dont ils ont besoin nous les avons déjà, et nous savons très bien les distribuer : une assistance économique, pas seulement de l'argent, mais une expertise, la technologie, le savoir-faire, des investissements privés, des conditions équitables de commerce, la médecine, l'éducation, les supports techniques pour que la formation de leurs forces de police devienne plus efficace, pour que leurs forces antiterroristes le soient aussi.
Het goede nieuws is, dat we in veel van hun behoeften kunnen voorzien, en we zijn erg goed in geven: economische assistentie; niet enkel geld, maar expertise, technologie, kennis, privé-investeringen, eerlijke handelsvoorwaarden, medicijnen, onderwijs, technische ondersteuning voor het opleiden van effectievere politie-organisaties en effectievere antiterreureenheden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous avons distribué ->
Date index: 2023-06-06