Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous avions transformé le parking » (Français → Néerlandais) :
Par exemple, je me rappelle d'un soir, j'avais environ 12 ans, lors d'une excursion dans une autre ville, mes amis et moi avions acheté des pistolets à eau. Nous avions transformé le parking de l'hôtel en un champ de bataille.
Zo denk ik bijvoorbeeld aan een avond toen ik rond mijn twaalfde verbleef in een andere stad. Mijn vrienden en ik hadden waterpistolen gekocht. De parkeerplaats van het hotel was het slagveld voor ons watergevecht.
Nous en avions 10 de ce type, des vivres et du fuel littéralement enfouis pour notre retour -le fuel était pour le camping, pour transformer la glace en eau- et j'ai été obligé de prendre la décision d'appeler pour du ravitaillement, grâce à un avion pouvant transporter 8 jours de nourriture pour nous aider à tenir.
We hadden op 10 plekken voedsel en brandstof begraven voor op de terugreis. De brandstof was voor het kooktoestel om sneeuw te smelten. Ik was gedwongen om te bellen met een verzoek om herbevoorrading. Een ski-vliegtuig met acht dagen eten om het tekort aan te vullen.
Nous aurions des zones communes dans l'avion qui pourraient se transformer en un lieu où nous pourrions virtuellement jouer au golf.
We zullen praathoekjes in het vliegtuig hebben die kunnen veranderen in een plek waar je virtueel kunt golfen.
Ben Roche : Je suis Ben, au fait Homaro Cantu : Et je
suis Homaro. BR: Et nous sommes des chefs. Alors, quand Moto a ouvert en 2004, les gens ne savaient pas vraiment à quoi s'attendre. Beaucoup de gens pensaient qu'il s'agissait d'un restaurant japonais, et c'était peut-être le nom, c'était peut-être le logo, qui ressemblait à un caractère Japonais mais d
e toute façon, nous avions toutes ces demandes de nourriture japonaise, et ce n'était vraiment pas ce que nous faisions. Et après environ la 10000eme demande pour un rouleau de maki,
...[+++] nous avons décidé de donner aux gens ce qu'ils voulaient. Alors cette image est un exemple d'aliment imprimé, et ce fut la première incursion dans ce que nous aimons appeler la transformation de la saveur. Donc voici tous les ingrédients, toute la saveur d'un rouleau classique de maki, imprimé sur un petit morceau de papier. HC: Alors, nos convives ont commencé à se lasser de cette idée, et nous avons décidé de leur donner le même plat deux fois, alors ici, nous avons en fait pris un élément du rouleau maki et et pris une photo d'un plat et ensuite nous avons essentiellement servi cette image avec le plat.
Ben Roche: Ik ben Ben. Homaro Cantu: En ik ben Homaro. BR: We zijn chefs. Toen Moto opende in 2004, wisten mensen niet echt wat te verwachten. Velen dachten dat het een Japans restaurant was. Misschien was het de naam, misschien het logo dat leek op een Japans karakter. We kregen dus allemaal verzoeken voor Japans eten dat we niet hadden. Na ongeveer tienduizend verzoeken voor maki-rolletjes, besloten we mensen te geven wat ze wilden. Deze tekening is een voorbeeld van afgedrukt voedsel. Het was de eerste u
itstap naar wat wij smaaktransformatie noemen. Dit zijn alle ingrediënten, alle smaken van een gewone maki-rol, afgedrukt op een klei
...[+++]n stukje papier. HC: Onze klanten raakten verveeld met dit idee en we besloten om ze tweemaal hetzelfde op te dienen. We namen een deeltje van de maki-rol en namen een foto van een gerecht en serveerden dan gewoon die foto bij het gerecht.Chaque point traçant représente des avions de ligne, et en transformant des données de la circulation aérienne en imagerie accélérée, nous pouvons découvrir quelque chose qui nous est invisible mais qui est en permanence au-dessus de nous : le vaste réseau aérien des États-Unis.
Elke bewegende lijn stelt een passagiersvliegtuig voor. Door luchtverkeersgegevens om te zetten naar time-lapsebeelden, kunnen we iets tonen dat zich voortdurend onzichtbaar boven ons afspeelt: het uitgebreide netwerk van vliegreizen boven de Verenigde Staten.
Il a dit qu'il construirait une unité d'appartements à côté d'un
parking à niveaux. Nous, on s'est dit qu'au lieu de faire une tour traditionnelle où les appartements donnent sur un gros tas de vo
itures, on pourrait transformer tous les appartements en appartements-terrasse, et les poser sur un escalier de voitures. Comme Copenhague est enti
èrement plate, pour avoir une pente, avec une bell
...[+++]e vue vers le sud il faut la créer soi-même. Ensuite, on rabaisse la hauteur de l'immeuble, pour ne pas boucher la vue depuis mon appartement. (Rires) Et le parking occupe principalement l'espace inférieur sous les appartements Et là-haut, en plein soleil, on a comme un seul niveau d'appartements, ce qui associe les charmes de la vie de banlieue, la maison avec le jardin et la ville qui se découpe au loin, à une situation géographique très proche du centre.
Hij zei dat hij een appartementencomplex ging bouwen naast e
en parkeergarage. We bedachten dat we, in plaats van een traditionele stapel appartementen die uitkijkt op een grote, saaie verzameling auto's, waarom niet alle appartementen in penthouses veranderen, en ze op een autopodium plaatsen. En omdat Kopenhagen helemaal vlak is, als je dan een mooie zuidelijke helling met uitzicht wilt hebben, dan moet je dat zelf organiseren. Toen deelden we de ruimte op, zodat we mijn uitzicht niet zouden belemmeren. . Feitelijk bezet de parkeergarage de diepe ruimte onder de appartementen. Boven, in de zon, heb je een enkele laag appartementen die a
...[+++]lle pracht en praal van een voorstedelijke leefstijl in zich hebben, zoals een huis met een tuin met een grootstedelijk uitzicht, en een dichtbevolkte stedelijke lokatie.Tout le monde parle de l'Internet des Objets , mais qu'est-ce que cela implique pour notre avenir ? Dans cet exposé réfléchi, l'économiste Marco Annunziata décrit com
ment la technologie transforme notre industrie, créant des machines capables de voir, toucher, ressentir et réagir — pour qu'elles puissent être utilisées bien plus efficacement. Réfléchi
ssez : des pièces d'avion capables d'envoyer une alerte quand elles ont besoin de maintenance, ou des éoliennes qui communiquent entre elles pour générer plus d'électricité. C'est un aven
...[+++]ir plein de répercussions passionnantes pour nous tous.
Iedereen praat over het Internet der Dingen, , maar wat betekent dit precies voor onze toekomst? In dit wijze gesprek bekijkt econoom Marco Annunziata hoe technologie de industriële sector transformeert — door machines te maken die kunnen zien, voelen, opmerken en reageren — zodat ze efficiënter bediend kunnen worden. Denk aan vliegtuigonderdelen die alarm slaan wanneer ze onderhouden moeten worden, of windturbines die met elkaar communiceren om meer elektriciteit te verwekken. Het is een toekomst met boeiende implicaties voor ons allen.
Nous ne l'avions pas prévu du tout. Et puis tous ces musiciens professionnels ont commencé à l'utiliser, comme à Coachella, ce week-end Jurassic 5 l'utilisait sur scène, et ce D.J. est de Brooklyn, ici dans les environs et il a mis ça en place le mois dernier. Et j'adore la carotte sur le plateau tournant. (Musique : Massive Attack — « Teardrop ») La plupart des gens ne peuvent pas jouer de cette façon. (Rires) Et quand ça a commencé à devenir sérieux, j'ai pensé, que je ferais mieux de mettre une étiquette d'avertissement sérieuse sur la boîte parce que sinon les gens vont le pre
ndre et ils vont se transformer en agents ...[+++] de changement créatif, et les gouvernements vont s'écrouler, et je ne l'aurais pas dit aux gens, alors j'ai pensé que ce serait mieux de les prévenir. Et j'ai mis aussi cette petite surprise. Lorsque vous ouvrez le couvercle de la boîte, il y a écrit : « Le monde est un kit de construction. » Et lorsque vous commencez à bricoler, je pense que, à certains égards, vous commencez à voir le paysage de votre vie quotidienne un peu plus comme quelque chose avec quoi vous pourriez vous exprimer, et un peu plus comme si vous pouviez participer à la conception de l'avenir de la façon dont le monde fonctionne.
Dit was allemaal niet gepland. Toen begonnen professionele musici ermee te werken. Coachella bijvoorbeeld, afgelopen weekend. Jurassic 5 trad ermee op. Dit is een D.J. uit Brooklyn, hier vlakbij. Hij gebruikte het vorige maand. Ik ben dol op die draaitafel met wortel erop. (Muziek: Massive Attack - 'Teardrop') De meeste mensen kunnen niet zo spelen. (Gelach) Toen dit steeds groter werd, bedacht ik me, dat er een serieuze
waarschuwing op de doos moest komen. Mensen gaan iets in huis halen, waarmee ze een creatieve omslag teweeg gaan brengen. Regeringen zullen vallen en ik zou ze niet gewaarschuwd hebben. Dus vandaar. Als je doos openmaakt
...[+++], is er ook nog een kleine verrassing. Er staat: De wereld is een bouwdoos. Als je er op die manier mee aan de gang gaat, zul je volgens mij, in bescheiden mate, naar het landschap van je dagelijks leven kunnen kijken, als iets waarmee je jezelf iets meer kunt uitdrukken. Je zult iets meer het gevoel hebben, dat je kunt bijdragen aan het ontwerp van hoe de wereld in de toekomst werkt. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous avions transformé le parking ->
Date index: 2024-03-10