Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous avions réglé " (Frans → Nederlands) :
Nous avions réglé ceci, mais seulement récemment, et il restait littéralement 100 000 maisons ou plus dans notre inventaire dans des quartiers qui n'étaient pas propice à la marche.
Dat hadden we opgelost, maar pas onlangs, en er waren letterlijk meer dan 100.000 woningen in wijken waar nauwelijks voetpaden waren.
Cette technologie, l'impression 3D, et de nouvelles règles de conception nous aident vraiment à réduire le poids, qui est le problème le plus important dans la conception d'un avion, car il est directement lié aux émissions de gaz à effet de serre.
Dus deze technologie, 3D-afdrukken en nieuwe ontwerpregels helpen ons om het gewicht te verminderen, wat het grootste punt is in vliegtuigontwerp omdat het direct gerelateerd is aan de uitstoot van broeikasgassen.
Alors que nous étions à peu prés sûrs du design, et
que l'on avait déjà réglé les problèmes techniques de base, en tout cas 3 sur 4 comme c'est souvent le cas, parmi le poids, la taille, le coût, l'aspect fonctionnel, j'ai
mis les gars dans l'avion, direction Walter Reed ,et je leur ai dit qu'on allait parler à ces gamins. Je pensais que peu importe qu'il nous plaise ce bras ou qu'il plaise au département de la Défense. Ils étaient pas vraiment enthous
...[+++]iastes mais je leur ai dit que ce n'était pas leur opinion
Nadat we redelijk overtuigd waren dat we een goed ontwerp hadden, moesten we de gebruikelijke technische afwegingen en toegevingen doen. Meestal krijg je drie vierde gedaan van wat je eigenlijk wilt bereiken: het gewicht, de grootte, de kosten en de functionaliteit. Ik stopte enkele kerels in mijn vliegtuig en zei: We vliegen naar Walter Reed [medisch centrum] en praten met deze jongens, want het maakt niet uit of we deze arm leuk vinden het maakt niet uit of het ministerie van defensie de arm leuk vindt. Toen ik dat zei, waren ze niet bepaald enthousiast. Maar ik zei: “Het maakt niet zoveel uit wat de mening van anderen is.
Nous avions quelques règles strictes, mais qu'on suit parce qu'on aime les gens, qu'on aime la religion et qu'on est croyant.
Sommige van de regels die we hadden waren streng, maar je volgde de regels, want je hield van de mensen en je hield van de religie en je was gelovig.
Mais quelles seraient les implications sociales si nous avions une société dans laquelle la majorité des gens connaissaient ça, (en se basant sur leurs expériences, pas juste en suivant un ensemble de règles) savaient que le monde n'est pas purement physique ?
Maar, wat zouden de sociale implicaties zijn als we een maatschappij hadden waar een hoog percentage individuen wist -- op basis van hun eigen ervaringen, niet alleen een set regels volgend -- dat de wereld niet puur fysiek is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous avions réglé ->
Date index: 2022-07-10