Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «nous aurons le spectre des adolescents » (Français → Néerlandais) :

Vraisemblablement nous les interdirons, mais alors nous aurons le spectre des adolescents dans leurs gymnases de lycées qui régulièrement dépasseraient les performances des athlètes olympiques.

Vermoedelijk zullen we hen verbieden, maar dan hebben we het beeld van tieners in de gymzaal van hun school die routinematig Olympische atleten overklassen.
https://www.ted.com/talks/ray_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ray Kurzweil sur comment la technologie nous transformera - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ray_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ray Kurzweil over hoe technologie ons zal transformeren. - TED Talks -
Ray Kurzweil over hoe technologie ons zal transformeren. - TED Talks -




D'autres ont cherché : nous aurons le spectre des adolescents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aurons le spectre des adolescents ->

Date index: 2022-09-10
w