Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "nous allons trouver quelque " (Frans → Nederlands) :

Nous allons trouver quelque chose pour les 10 prochaines années et l'essayer. Peu importe qui paie nous ferions mieux de commencer à repenser toute la prise en charge sanitaire et de traiter le domicile et le patient ainsi que les membres de la famille et les travailleurs sociaux comme des équipes coordonnées. Tout cela en utilisant des technologies de rupture qui sont déjà au point pour s'en occuper d'une façon toute autre.

We gaan voor de komende 10 jaar iets uitdenken en het proberen. Maakt niet uit wie ervoor betaalt, we doen er beter aan om zorg op een fundamenteel andere manier te verstrekken en de woning, de patiënt, de familie en de zorgverleners als onderdeel van deze gecoördineerde zorgteams te zien. En ook door totaal vernieuwende, maar al bestaande technologieën om zorg te verstrekken op nogal fundamenteel verschillende manieren in te zetten.
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman : Sortir le système de santé du "Serveur Central" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman: Gezondheidszorg moet van de mainframe af - TED Talks -
Eric Dishman: Gezondheidszorg moet van de mainframe af - TED Talks -


Mais si on veut un heureux hasard, si on veut trouver quelque chose dont on ignorait avoir besoin, nous allons dans nos réseaux sociaux, nous cherchons nos amis.

Maar als je toevallig op waardevolle informatie wilt stuiten, informatie waarvan je niet wist dat je die nodig had, dan kijken we toch vooral binnen ons sociale netwerk, bij onze vrienden.
https://www.ted.com/talks/etha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ethan Zuckerman : Écouter les voix mondiales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/etha (...) [HTML] [2016-01-01]
Ethan Zuckerman: Luisteren naar mondiale stemmen - TED Talks -
Ethan Zuckerman: Luisteren naar mondiale stemmen - TED Talks -


Néanmoins, si nous voulons donner envie aux athées convaincus de se dévoiler publiquement, nous allons devoir trouver quelque chose de mieux à coller sur notre bannière que agnostique de la petite souris ou de la théière. Pourquoi pas humaniste ?

Maar toch, als we verborgen atheïsten zich publiekelijk willen laten uiten, zullen we iets beters moeten verzinnen om mee uit te pakken dan tandenfee- of theepot-agnost. Dus, wat denk je van 'humanist'?
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Dawkins et l'athéisme militant - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Dawkins over militant atheïsme - TED Talks -
Richard Dawkins over militant atheïsme - TED Talks -


Et nous n'allons pas trouver un traitement australien ou un traitement canadien, nous allons trouver le traitement.

Het gaat ons niet om een Australische remedie of een Canadese remedie, wij willen een remedie vinden.
https://www.ted.com/talks/adam (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Adam Garone: La santé des hommes, une moustache à la fois - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/adam (...) [HTML] [2016-01-01]
Adam Garone: Gezondere mannen, snor per snor - TED Talks -
Adam Garone: Gezondere mannen, snor per snor - TED Talks -


Je me suis engagé avec son frère et son père dans ce même moment -- du genre, « Très bien, voila l’accord : Tony va parler, nous allons lui trouver une machine, et nous allons trouver un moyen pour qu’il puisse faire de l’art à nouveau.

Ik beloofde op dat eigenste moment aan zijn broer en vader: OK, dit is mijn voorstel. Tony gaat praten. We zullen een machine voor hem maken. We gaan uitzoeken hoe hij zijn kunst weer kan beoefenen.
https://www.ted.com/talks/mick (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mick Ebeling: L’invention qui a libéré un artiste emprisonné - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mick (...) [HTML] [2016-01-01]
Mick Ebeling: De uitvinding die de ingesloten artiest ontsloot - TED Talks -
Mick Ebeling: De uitvinding die de ingesloten artiest ontsloot - TED Talks -


Et il s'avère que ce sont les tribus -- pas l'argent, pas les usines -- qui peuvent changer notre monde, changer la politique, qui peuvent fédérer de grands nombres de gens. Pas parce que vous les forcez à faire quelque chose contre leur gré. Mais parce qu'ils avaient envie d'entrer en contact. Ce que nous faisons aujourd'hui dans la vie, nous tous, je crois c'est trouver quelque chose qu'il ...[+++]

Het blijkt dat het clans zijn, niet geld, niet fabrieken, die onze wereld kunnen veranderen, onze politiek, die grote aantallen mensen op een lijn kunnen brengen. Niet omdat je ze dwingt om iets tegen hun zin te doen. Maar omdat ze een band willen scheppen. Wat we vandaag voor de kost doen, wij allemaal, denk ik, is iets zoeken dat de moeite is om te veranderen, en dan clans verzamelen die clans verzamelen die de idee verspreiden, en de idee verspreiden. Zo wordt het veel groter dan onszelf. Het wordt een beweging.
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Godin parle des tribus que nous menons - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Godin over de clans die we leiden - TED Talks -
Seth Godin over de clans die we leiden - TED Talks -


Nous allons trouver un résultat surprenant et intriguant concernant notre univers, et afin de bien me faire comprendre, laissez-moi d'abord vous expliquer ce qu'est le boson de Higgs. Pour cela, nous devons retourner à un dixième de milliardième de seconde après le Big Bang. Selon la théorie de Higgs, à ce moment-là, un événement spectaculaire s'est produit dans l'univers. L'espace-temps a subi une transition de phase.

We zullen een verrassende en intrigerende vondst doen over ons heelal. Om dat uit te leggen, vertel ik je eerst waar het higgsveld over gaat. Om dat te doen, moeten we teruggaan naar één tienmiljardste seconde na de oerknal. Volgens Higgs' theorie gebeurde op dat moment iets dramatisch in het heelal. Ruimtetijd onderging een faseovergang.
https://www.ted.com/talks/gian (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi notre univers pourrait tenir sur le fil du rasoir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gian (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ons heelal aan een zijden draadje zou kunnen hangen - TED Talks -
Waarom ons heelal aan een zijden draadje zou kunnen hangen - TED Talks -


Ils rient tous. (Rires) Ils sont par terre. (Rires) Ce que j'aime vraiment est qu'ils sont tous très sérieux jusqu'à ce qu'il saute dans la glace, et dès qu'il ne passe pas à travers, et qu'il ne se fait pas mal, ses amis commencent à rire. Imaginez qu'il dise : « Non, Heinrich, je crois que c'est cassé », nous n'aimerions pas voir cela. Ce serait stressant. Ou s'il se baladait en riant, avec une jambe cassée et que lui disaient d'aller à l'hôpital, ce ne serait pas drôle. Le fait que le rire fonctionne, fait d'une situation douloureu ...[+++]

En nu lachen ze allemaal. (Gelach) Ze liggen op de grond. (Gelach) Wat ik hier heel leuk aan vind, is dat het heel serieus is, tot hij op het ijs springt. En omdat hij er niet doorheen zakt en er ook geen bloed vloeit of botten rondvliegen, beginnen zijn vrienden te lachen. Stel je voor dat ze zouden zeggen: 'Serieus, Heinrich, ik denk dat het gebroken is' dan zou het niet leuk zijn. Dat zou stressvol zijn. Of als hij lachend rond rent met een gebroken been en z'n vrienden zeggen, 'je moet naar het ziekenhuis', dan is het niet leuk. Het lachen werkt omdat het hem uit een pijnlijke, gênante, moeilijke situatie haalt en plaatst in een grappige situatie waarom we kunnen lachen. Dat is een echt interessante toepassing, die heel vaak voorkomt. I ...[+++]
https://www.ted.com/talks/soph (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi nous rions - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/soph (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom we lachen - TED Talks -
Waarom we lachen - TED Talks -


Mais comme je l'ai déjà dit, si nous nous tenons au temps, c'est plutôt ennuyeux, donc, nous allons remplacer quelques noires par des rythmes différents.

Maar zoals ik al eerder zei, als we hetzelfde tempo aanhouden, wordt het nogal saai, dus vervangen we enkele kwartnoten door andere ritmes.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to read music - Tim Hansen - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to read music - Tim Hansen - author:TED-Ed
How to read music - Tim Hansen - author:TED-Ed


Donc nous allons montrer quelques diapositives d'une de vos - quelques-unes de vos sociétés.

We gaan een paar dia's laten zien van een een paar van jouw bedrijven hier.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La vie de Richard Branson à 30.000 pieds (9.000 mètres) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Het leven van Richard Branson op 9000 meter - TED Talks -
Het leven van Richard Branson op 9000 meter - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons trouver quelque ->

Date index: 2024-09-13
w